出版社: 湖南文艺出版社
原作名: The Ladies of Grace Adieu and Other Stories
译者: 王爽
出版年: 2015-5
页数: 244
定价: 29.00元
装帧: 平装
丛书: 幻想家
ISBN: 9787540470401
内容简介 · · · · · ·
仙境从来不是你想象的那么遥远。有时候你突然越过了那道隐形的界线,就会发现自己必须面对任性的公主、睚眦必报的猫头鹰、以刺绣预示不幸的女士,还有密林深处无穷无尽的小径和转瞬即逝的屋舍。
在这些奇谭中遭逢厄运的男女主人公包括:摄政时期自负的教区牧师、十八世纪的犹太医生、苏格兰的玛丽女王,以及《英伦魔法师》中的两个角色——斯特兰奇先生和乌衣王。
英伦魔法拾遗的创作者
· · · · · ·
作者简介 · · · · · ·
苏珊娜•克拉克(Susanna Clarke)
1959年生于英国诺丁汉市一位循道宗牧师家中,是家中长女。她的童年居无定所,在英格兰北部及苏格兰的一些城镇都生活过。从牛津大学圣希尔达学院毕业后,她曾投身出版,在非虚构图书领域从事过多方面的工作。1990年,她离开伦敦,赴 意大利都灵为菲亚特汽车公司高管教授英语,次年又赴西班牙毕尔巴鄂执教。
1992年,她回到英格兰,在达勒姆郡一栋面朝北海的宅子内住到年底。2004年,她的小说《英伦魔法师》在全世界三十多个国家出版发行,并入围惠特布莱德最佳处女作小说奖及《卫报》最佳处女作图书奖决选名单。2005年,该作品获得英国国家图书奖年度新秀奖、雨果奖及世界奇幻奖。2006年,她的短篇小说集《英伦魔法拾遗》由布鲁姆斯伯里出版社出版,其中收录的一些故事亦发生在《英伦魔法师》的大背景之下。
苏珊娜•克拉克现与她的伴侣—...
苏珊娜•克拉克(Susanna Clarke)
1959年生于英国诺丁汉市一位循道宗牧师家中,是家中长女。她的童年居无定所,在英格兰北部及苏格兰的一些城镇都生活过。从牛津大学圣希尔达学院毕业后,她曾投身出版,在非虚构图书领域从事过多方面的工作。1990年,她离开伦敦,赴 意大利都灵为菲亚特汽车公司高管教授英语,次年又赴西班牙毕尔巴鄂执教。
1992年,她回到英格兰,在达勒姆郡一栋面朝北海的宅子内住到年底。2004年,她的小说《英伦魔法师》在全世界三十多个国家出版发行,并入围惠特布莱德最佳处女作小说奖及《卫报》最佳处女作图书奖决选名单。2005年,该作品获得英国国家图书奖年度新秀奖、雨果奖及世界奇幻奖。2006年,她的短篇小说集《英伦魔法拾遗》由布鲁姆斯伯里出版社出版,其中收录的一些故事亦发生在《英伦魔法师》的大背景之下。
苏珊娜•克拉克现与她的伴侣——小说家、书评人柯林•格林兰共同生活在英国剑桥市。
王爽
这位女士曾在仙界停留过一段时间——在那里她被称为“不圆的珍珠”。她对仙界的喜爱显而易见,个中原因不难解释——懒惰、散漫、粗心……拥有如此之多的共同点,她和仙人们始终相处愉快。出于对仙界的喜爱,她十分用心(以仙界标准而言)地翻译了《英伦魔法拾遗》一书,并由衷地希望读者们在阅读此书时能够一窥仙界的奇妙风光与独特乐趣。
目录 · · · · · ·
************************************************************
惠别镇的女士们
贪婪山
马布夫人
威公爵失马
· · · · · · (更多)
************************************************************
惠别镇的女士们
贪婪山
马布夫人
威公爵失马
西蒙内利先生,或曰仙灵鳏夫
汤姆·明风,或曰索尔斯比仙桥落成记
丑角与回纹饰
约翰·乌斯克格拉斯和坎布里亚的烧炭人
************************************************************
有关如何与仙人打交道的一些小建议(代译后记)
· · · · · · (收起)
"英伦魔法拾遗"试读 · · · · · ·
“当乌衣王还不是国王的时候,人家叫他小渡鸦,他和他的叔叔婶婶住在一座非常美丽的房子里。(其实完全不是叔侄关系,只不过是一对善良的夫妇收养了他而已。)有一天,他叔叔在藏书室里看魔法书的时候忽然把小渡鸦叫到身边,问他学习得怎么样了。小渡鸦说他学得非常好。 “‘唔,好,’奥伯龙叔叔说,‘不过作为你的抚养人和监护人,人类小孩,我还是要确定一下。给我看看你昨夜做的梦...
原文摘录 · · · · · ·
-
... The truth is that the brugh was a hole or series of interconnecting holes that was dug into a barrow, very much like a rabbit's warren or badger's set. To paraphrase a writer of fanciful stories for children, this was not a comfortable hole, it was not even a dry, bare sandy hole; it was a nasty, dirty, wet hole. ... (查看原文) —— 引自第176页 -
Above all remember this: that magic belongs as much to the heart as to the head and everything which is done, should be done from love or joy or righteous anger. . . . This understanding is a gift to us from the Raven King, the dear king of all magicians, who stands between England and the Other Lands, between all wild creatures and the world of men (查看原文) —— 引自第11页
丛书信息
· · · · · ·
喜欢读"英伦魔法拾遗"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
喜欢读"英伦魔法拾遗"的人也喜欢 · · · · · ·
英伦魔法拾遗的书评 · · · · · · ( 全部 8 条 )
魔法世界,一直以来都占据着很多人的心理和精神向往
当男人等待拯救者时……
魔法就是一层雾,穿过去,你就见到了仙境
《英伦魔法拾遗》:写在故事之外的故事
这篇书评可能有关键情节透露
文/吴情 英伦三岛,一块神秘莫测的土地,魔法与传说在空中飘扬。梅林与亚瑟王。妮姆薇与圣杯。 乌衣王与魔法术。然而,百余年后,魔法几近失踪,理论魔法师专注于书本,难将其中所记魔法术运用于实践。怀着对复兴英格兰魔法术的伟大抱负,实践魔法师吉尔伯特·诺瑞尔不... (展开)> 更多书评 8篇
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部4 )
-
Bloomsbury USA (2006)9.0分 27人读过
-
湖南文艺出版社 (2021)7.5分 67人读过
-
Bloomsbury USA (2007)暂无评分 2人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 37°暖书单(二) (37°暖)
- ①这列火车载满了书籍,将在夜晚途经你梦里 (张怒)
- 生活中永远保持期待:好书追寻中 (无心恋战)
- 《巨龙的颂歌》 (沙加1110)
- 女儿的书单 (YUANYUAN)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于英伦魔法拾遗的评论:
feed: rss 2.0










0 有用 loveless fancy 2015-10-20 16:08:38
官方番外,没正文那么啰嗦,但也没很出彩,啰嗦难道是译者的问题?
0 有用 PKILL 2015-04-18 13:24:56
#TIF出品#
0 有用 ice•Alcohol 2023-05-05 00:22:49 广东
乌衣王烧炭人那章好搞笑,译者后序也很有趣。
0 有用 林药 2019-09-16 12:02:00
如果要找两个文体差异最远的作品,大概就是简奥斯汀和童话故事。然而Clarke完美呈现了如果简奥斯汀写童话会是什么样子。喜欢mary queen of scots和stardust互文的那两个故事,呈现了特别feminine的“刺绣”与魔法的关系。
1 有用 BE-48-60 2022-09-24 12:00:55 浙江
猫儿们说起了纯正英语,索尔斯比的居民喵喵叫。凄冷白垩坑里妖精没日没夜地纺纱,请把坏蛋约翰爵士溺死在马厩里。夜里猫头鹰在树上大笑,仙人爷爷能不能带我回家