有天清晨 短评

热门 最新
  • 7 风中 2015-04-13 16:45:00

    1、喜欢那篇《维尔弗莱德。欧文》仅这篇就值5星。2、狄兰托马斯对诗歌的观点是非常清晰的,“掩盖起来的就应该暴露出来。。剥开黑暗就是净化。诗歌记录个人剥开黑暗的过程。。”3、译者很谦虚,说自己对六首诗没弄懂,只能直译,然后附了英语原文在书后。感觉很好。

  • 4 bird 2015-07-05 20:52:58

    散文诗太美,后部就是议论叨叨,攫取点经验,无趣~

  • 2 吕过- 2015-10-24 09:36:49

    后面批评当代诗人以及谈诗的部分好看,也很有启发,讽刺当代诗人的地方嘴好毒的说。评论欧文的那篇最好看,但是什么都没有发生,我要睡去~

  • 1 不可说 2015-12-28 01:56:41

    看散文集的一个问题吧,就是赶上和自己心有戚戚然的作者就会觉得超贴心过瘾,赶不上呢就只会觉得满是废话。这本里琐碎细腻生活化的观察我太喜欢啦。

  • 2 山楂锅盔 2015-04-29 21:23:56

    琐碎而细腻的观察者,整本的叙述和诗篇都离不开夏日和清晨,夏日的孩子,夏日的死,夏日的沉思,夏日的战争,夏日的海和泡沫,夏日的敞着啤酒肚晒太阳的大叔......说白了就是琐事儿和风情画,不过还挺对我胃口,大概是因为好久没接触这么不带着丁点儿阴郁的可爱文字了。

  • 1 Alain 2016-09-06 21:05:19

    难得看到喜欢的外国散文(其实是看得太少的缘故);诗歌评论部分,《维尔弗莱德·欧文》一篇的确最佳;小几篇讽刺性的文章,读来也着实有趣。

  • 1 Echoooooo 2016-02-27 14:04:22

    第一部分是狄兰.托马斯的抒情散文,到处都是诗歌的影子,根本看不懂,我想张老师在做翻译的时候也肯定很痛苦吧。到了第二部分的评论文章终于是正常水平了,译文很棒,但是一些细小的地方还是读起来有点语句不通。

  • 0 Nosferatu 2015-09-08 17:35:03

    第一次接触dylan thomas的书。精读了第一部分,文字十分精致,而且塑造的梦般的意象也很引人入胜。“即使把整个世界给我,我也不愿交换我的快乐”。

  • 0 bajah 2016-09-30 16:13:37

    像瓦尔登湖一般美好

  • 0 渡边 2018-08-28 11:04:28

    第一部分好看些,看好的诗人写散文,就像是看慢放的电影、拉长的时间和揉碎摊开的黄金,你能窥见诗的细部,又不难想象它原本的样子。第二部分的选篇比较杂乱,有些破坏前一部分的美感。

  • 0 2017-08-23 16:03:07

    一首诗写出来和没写出来的世界真的不同 诗人改变世界形状

  • 0 - 2019-07-07 04:42:25

    杂文选,质量参差不齐,《威尔士孩子的圣诞》一篇很喜欢,然后后面有几篇文学批评也挺有意思的——朗诵自己的诗就是“把猫从袋子里放出来”。

  • 0 小马虎虎 2016-03-23 13:36:47

    关于他的威尔士,真想去看一看

  • 0 . 2021-12-26 21:06:03

    吧啦吧啦吧啦,读完最后一页合上书,叹口气,终于读完了……

  • 0 小熊Wayne 2022-09-12 08:09:31 北京

    一般,就是名字还行

  • 0 Надя 2019-09-16 17:47:32

    第一部分太美了

  • 0 深深的蓝 2016-11-02 14:28:55

    星际穿越中 不要温和走进那良夜 知道的迪兰托马斯。第二部分的诗不太懂 但是评论很有趣,喜欢 威尔士国际艺术家年会 ,第一部分的散文特好看。翻译很棒很流畅,一口气看完的节奏。

  • 0 火车头 2019-11-13 20:56:01

    尤爱一二篇 太美了 关于时间静止,空间的流动与旋转,以及夸张的梦一般的记忆。

<< 首页 < 前页 后页 >