安然于行的幸福 短评

  • 7 牛牛 2015-08-18

    “无论我身在何处,家园总是安静的却又十分显著的,总能找到我”

  • 3 虾米 2015-08-30

    在不安的世界里安然于行。在每次搬迁中重塑自我。

  • 1 张躲躲 2016-04-27

    书的原名“全球妈妈”跟内容更加贴切。这是夫妻俩辗转于美国、中国、挪威、法国、德国、瑞士、新加坡等地,养育是个孩子的故事。冲破语言障碍,感受不同的社会文化,接受不同的教育制度、医疗制度等等,战胜抑郁症和丧子之痛。这个妈妈了不起。她说的那句“家园不是一个具体的地方,而是精神的链接”很赞。

  • 1 柠檬树下 2015-09-03

    作者满满的美国霸气,书中的美国与欧洲的文化差异分析的很有意思!美国精神真的是“连我家蟑螂都双眼皮”的鸡血精神啊!我看到结尾,泪流满面。梅丽莎真棒!

  • 1 想吃麻辣烫 2015-10-24

    虽然有一点类似流水账的记录,可是拥有这样经历的人也是不多呢。关于痛苦的描述真实而又触动

  • 1 姜姜姜 2015-10-25

    三星半。很不错的经历,应该有很多可以写,但是作者没写出来,或者是翻译的问题。

  • 1 满城月光 2017-09-24

    做个世界人,哪里都可以是故乡

  • 0 俞二 2015-10-31

    闲时不必读。

  • 0 红皇后 2015-08-29

    随遇而安

  • 0 Augenstern 2016-02-10

    日记式地记录了让人又向往又畏惧的生活模式 对于刚刚到达一个新环境一切都是未知的我很有震撼力 这种一直在路上 没有家乡的生活状态对大人和孩子都是非常大的考验吧 虽然小孩因此学会了四五种语言

  • 0 crazylucia 2018-04-03

    告别伤痛那一章我泪水直流,每当读到这样的故事总让我想到逝去的亲人,我所爱所珍视的那些人还有动物们,想到我在世上所爱的人已经不多了时尤其感伤,不知不觉就跟着作者写的心路历程泪流满面,很长时间沉浸在悲伤中...因为丈夫的工作经常搬迁到其他国家,这种经历本身就很奇特,他们的子女都很优秀,会好几国语言。他们的家园并不是实质意义上的房屋,是在心里,爱人和子女,最大的财富。

  • 0 snowqueen 2016-06-16

    其实隐藏着巨大的忧伤,只是似乎看开了

  • 0 Amy128812 2015-11-01

    本书从一个母亲的角度讲述了一家人因父亲工作不断搬家,重新适应新生活的故事,全球化的生活确实令人羡慕,但那只是表面的,深入后会发现更多的困难。佩服梅丽莎的是:1、作为一个妻子能无条件支持丈夫的工作,跟着一起搬迁;2、作为一个母亲,能细致入微地照顾自己四个儿女,井井有条,陌生的环境、语言,没有丈夫过多的帮忙,那是有多困难;3、作为一个女人,在重重麻烦下还能保持学习之心,融入各个国家的生活,掌握这个国家的语言,写书、工作、有自己的交际圈,十分佩服她! 另不得不提,给全书三颗星因为翻译实在太差,有时候在交代事实时,根本让人不明就里,不然本书可以有四颗星。

  • 0 亦如是 2015-10-31

    开始于挪威大餐桌,结束于挪威大餐桌。二十年的流转听起来很短,其中很多事却讲的很有意思,值得一读。15.10.31

  • 0 微笑 2015-12-29

    流动与多重自我建构,国家与城市记忆重叠

  • 0 what if i was 2016-06-23

    书里面写帕克一看那一段我看到哭了。我很少看书会哭的, 但是这部分感情真的很真挚。也许世界上没有什么比得上一种母爱感情的付出了。我羡慕作者可以在四处定居,学习各种语言。我喜欢挪威。也从中窥视一二。

  • 0 觉煮 2015-12-30

    看不下去。。

  • 0 林小琳 2016-04-11

    流水账似得记录,读起来不够顺畅,也可能是翻译的问题。但,最后部分痛苦的描述,真的很让人伤感。游走这么多完全陌生的国家,从新学习语言,真的是没有什么做不到!佩服作者!

  • 0 norris 2015-10-04

    205页处震惊

为什么被折叠? 有一些短评被折叠了
评论被折叠,是因为发布这条评论的帐号行为异常。评论仍可以被展开阅读,对发布人的账号不造成其他影响。如果认为有问题,可以联系豆瓣读书。