出版社: 漓江出版社
原作名: The Pick Up
译者: 梁永安
出版年: 2015-10
页数: 240
定价: 33.00元
装帧: 平装
丛书: 纳丁·戈迪默作品系列
ISBN: 9787540776121
内容简介 · · · · · ·
南非富家千金朱莉和修车工阿布杜——两个背景截然不同的“偶遇者”,却相互吸引并深深相恋。当阿布杜因其非法移民身份将被驱逐出境时,朱莉不顾一切与阿布杜结婚,并追随丈夫回到他贫穷落后的沙漠故乡。在朱莉努力融入当地生活和文化之际,阿布杜却不甘心困居沙漠,千方百计想逃离这种生活。身份的悬殊、不甘于现实的向往,让在欲望的交叉点上相遇的一对恋人,又因彼此的欲望而渐行渐远。
《偶遇者》是1991年诺贝尔文学奖得主纳丁•戈迪默出版于2002年的一部长篇小说,深受著名学者萨义德、获诺贝尔文学奖作家库切等人盛赞,并被评为戈迪默最好的小说之一。非洲的两个世界,奢侈的宴会和辽阔的沙漠,复杂的人际与社会关系,人性的弱点和情感的桎梏,一切在戈迪默笔下都是赤裸裸的。她并不作道德评判,却能以细致入微的笔触展开对种族、文化、宗教及身份认同的深思,并引发关于生命归属的哲学追问。本书是小说...
南非富家千金朱莉和修车工阿布杜——两个背景截然不同的“偶遇者”,却相互吸引并深深相恋。当阿布杜因其非法移民身份将被驱逐出境时,朱莉不顾一切与阿布杜结婚,并追随丈夫回到他贫穷落后的沙漠故乡。在朱莉努力融入当地生活和文化之际,阿布杜却不甘心困居沙漠,千方百计想逃离这种生活。身份的悬殊、不甘于现实的向往,让在欲望的交叉点上相遇的一对恋人,又因彼此的欲望而渐行渐远。
《偶遇者》是1991年诺贝尔文学奖得主纳丁•戈迪默出版于2002年的一部长篇小说,深受著名学者萨义德、获诺贝尔文学奖作家库切等人盛赞,并被评为戈迪默最好的小说之一。非洲的两个世界,奢侈的宴会和辽阔的沙漠,复杂的人际与社会关系,人性的弱点和情感的桎梏,一切在戈迪默笔下都是赤裸裸的。她并不作道德评判,却能以细致入微的笔触展开对种族、文化、宗教及身份认同的深思,并引发关于生命归属的哲学追问。本书是小说《偶遇者》中文简体版的首次出版。
编辑推荐
《偶遇者》是戈迪默发表的最后一部长篇小说,萨义德称赞此书为“富有创造性的杰作”,《纽约书评》《泰晤士报》等媒体认为此书比任何作品都更直观贴切地展现了阿拉伯世界图景和穆斯林生活。《费城问讯报》评论道,这部小说超越了任何政治观点,其旨意也远远高于对人类奋斗的探讨,是戈迪默最好的小说之一。《泰晤士报》更毫不掩饰对此书的赞叹,称与这部笔法“炉火纯青”的《偶遇者》相比,“大多数现代小说顿显黯然失色”。
《偶遇者》有着经典小说式引人入胜的叙事,也不乏当代大家手笔的全球性视野和社会关怀,是既好读又启迪深思的一流文学作品。纳丁•戈迪默不仅是世界知名的作家,更是反种族隔离的社会活动家、非洲国民大会成员以及公众人物。她的作品自从上世纪90年代引入国内以来,受到各界的高度好评。2014年7月戈迪默逝世后,也在国内引发了其作品的阅读以及学术界研讨的热潮。《偶遇者》属于漓江社的“纳丁•戈迪默作品系列”,该系列所收作品均为在中国大陆首次出版。
业界推荐
《偶遇者》堪称一部富有创造性的杰作……戈迪默以极为敏锐的洞察力为我们展现了一幅阿拉伯世界的图景。
——(美)爱德华•萨义德
戈迪默游刃有余地勾勒出流亡、背叛、阶层不等和种族偏见等主题中的人物心理,从而赋予朱莉和阿布杜的关系以不同寻常的悲剧力量和理性深度。
—— (美)角谷美智子,《纽约时报》
一部令人赞叹的作品。关于穆斯林的生活,很难想象有比这部《偶遇者》所描绘的更饱蘸同情心、更直观贴切的了。
——(南非)库切,《纽约书评》
《偶遇者》超越了任何政治观点,其旨意也远远高于对人类奋斗的探讨。这是戈迪默最好的小说之一。
——(美)《费城问讯报》
炉火纯青。在戈迪默的沉峻语调和情感内涵面前,大多数现代小说顿显黯然失色。
——(英)《泰晤士报》
上下求索、绝不妥协……《偶遇者》为身份认同、归属感和寻求更好生活的权利等老问题提供了新的思考方式。
——《文学评论》
《偶遇者》是一部雄壮且深为感人的史诗。纳丁•戈迪默成功地创作了她的又一部深刻而又震撼人心的作品。
——《每日邮报》
在《偶遇者》中,戈迪默娴熟地塑造了一对渐行渐远的恋人,并敏锐而巧妙地就被损害者的问题进行了别有见地的探讨。
——《纽约客》
偶遇者的创作者
· · · · · ·
作者简介 · · · · · ·
作者
纳丁•戈迪默(Nadine Gordimer,1923—2014),南非国宝级作家,1991年,她因其“壮丽宏伟的史诗创作对人类的贡献”而成为首位获得诺贝尔文学奖的南非作家。著有《我儿子的故事》《七月的人民》《无人伴随我》等二十多部长篇小说和短篇小说集。戈迪默不仅是世界知名的作家,更是反种族隔离的社会活动家、非洲国民大会成员以及公众人物。
译者
梁永安,台湾大学哲学系硕士,现专事翻译工作,译有《师父还在沙漠里》《英雄的旅程》《盲眼刺客》等。
目录 · · · · · ·
· · · · · · (收起)
丛书信息
· · · · · ·
喜欢读"偶遇者"的人也喜欢 · · · · · ·
偶遇者的书评 · · · · · · ( 全部 16 条 )
> 更多书评 16篇
论坛 · · · · · ·
戈迪默与桑塔格的对谈 | 来自枫窗心简 | 2015-10-20 13:10:40 | |
戈迪默访谈:最好的写作方式是好像你已经死了 | 来自枫窗心简 | 2015-10-07 00:10:39 |
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 37°暖书单(二) (37°暖)
- 这列火车载满了书籍,将在夜晚途经你梦里⋯⋯ (张怒)
- 诺奖购书单 (Laika)
- 必买之书 (山鬼2046)
- 2015年9~10月出版的外国文学 (鲸岛)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有1526人想读,手里有一本闲着?
订阅关于偶遇者的评论:
feed: rss 2.0
5 有用 百年孤读 2015-10-02 09:46:42
两人的偶遇就像两片大海交汇与一处,同时又有一道提防拦在中间让彼此泾渭分明。对于阿布杜,朱莉曾经是他的优势,现在却是带给他紧张的提醒和压力。沙漠于他是一成不变的可怕永在,是他不计后果要逃离的地方。对于朱莉,街道尽头的沙漠已不再是最初的那则对自身陌生感的昭示,而是让她发现新我,找到安宁的安居之永在。
3 有用 恪彥 2015-12-16 01:31:09
一开始,我看到简介,说是黑人小伙跟白人姑娘的爱情故事,我笑了.不知又是哪个黑鬼在做梦呐,然后我发现作者是个白人,女的…继而,我读到他俩从认识到同居,我笑了.如若男主没有俊朗的面容和健壮的体魄,仅是一个普通黑人,女主会跟他交往嘛?然后我想了想,倘使男主是个普通的白人,女主也不会同他交往吧.当财富并不成为爱情的羁绊之时,也就是最理想化的自由恋爱下,皮囊成为了衡量标准,进而言之,至少从性伴侣角度来看,种... 一开始,我看到简介,说是黑人小伙跟白人姑娘的爱情故事,我笑了.不知又是哪个黑鬼在做梦呐,然后我发现作者是个白人,女的…继而,我读到他俩从认识到同居,我笑了.如若男主没有俊朗的面容和健壮的体魄,仅是一个普通黑人,女主会跟他交往嘛?然后我想了想,倘使男主是个普通的白人,女主也不会同他交往吧.当财富并不成为爱情的羁绊之时,也就是最理想化的自由恋爱下,皮囊成为了衡量标准,进而言之,至少从性伴侣角度来看,种族歧视确实是偏见… (展开)
2 有用 S 2015-10-14 12:00:02
从小说的封页看到的内容简介,基本就可以把这段故事给推断出来,但是全篇看下来,纳丁并没有让我失望,知道剧情还愿意看下去,这就是大师的吸引力。 文中对角色的剖析和人物背景的差异,注定了她们的结局,这也是中产阶级和无产阶级永远无法调和的主要矛盾。
11 有用 坦克手贝吉塔 2015-10-27 11:05:10
一个时常出现在当代社会新闻版块的故事:南非孔雀女为爱下嫁阿拉伯凤凰男,并随其回到贫困家乡,开始艰苦生活;而当凤凰男准备再次回城高飞时,孔雀女却选择留在这里继续支教。这个故事还可以写续集,内容参考张艺谋作品《一个都不能少》。赞颂全归真主。
1 有用 清凉油 2018-02-03 20:14:14
一本土著版撒哈拉的故事…
0 有用 乌龙奶茶 2024-05-10 16:18:56 广东
在《偶遇者》中戈迪默为我们呈现了全球化时代背景下的南非社会中,无论是有色人种还是白人都处于“无家状态”的现状。揭示了在全球范围内像南非这样多个种族、多元文化共存的社会中,个人身份问题的普遍性和严重性,值得我们予以关注。此外,通过两位主人公在“迁移”中尝试重构身份的经历,戈迪默也向我们透露了当今社会白人特权依然存在,有色人种依然遭受歧视的不争事实。值得我们反思,并为改变现状做出努力。
0 有用 55 2024-05-05 22:30:41 吉林
两个年轻人的偶遇,带来的是文化和思想的碰撞,作者更多的写黑人与白人的不同。穷人与富人,男人与女人,贫穷落后与高楼大厦,一切都是碰撞。男主是典型的,外面的世界吸引着他,权力与金钱的气味让他着迷,爱情好像没有,女主像是他发泄压力时的工具,只是偶尔有一些亲密动作。女主是非典型的,最开始以为会是个很难适应并且逃离的故事,也许是缺爱的经历让她看上去做了很多不可理解的事情。沙漠的吸引力对她来说如此不同,嫂子的... 两个年轻人的偶遇,带来的是文化和思想的碰撞,作者更多的写黑人与白人的不同。穷人与富人,男人与女人,贫穷落后与高楼大厦,一切都是碰撞。男主是典型的,外面的世界吸引着他,权力与金钱的气味让他着迷,爱情好像没有,女主像是他发泄压力时的工具,只是偶尔有一些亲密动作。女主是非典型的,最开始以为会是个很难适应并且逃离的故事,也许是缺爱的经历让她看上去做了很多不可理解的事情。沙漠的吸引力对她来说如此不同,嫂子的表现实在是可悲又典型。男主与母亲的关系描写的很特别,压制,相似,粘滞又有点不好表达。 (展开)
0 有用 Not to me 2024-04-14 09:13:11 上海
宁波awhile咖啡馆偶遇的一本书,推荐一下他家的酒
0 有用 费勿 2024-03-27 01:03:24 湖北
其实是很有意思的作品…只有真正走进沙漠才开始理解沙漠。女主角在陌生的阿拉伯世界里完成了蜕变,从愤世嫉俗的小布尔乔亚到真正落后之苦难的接纳者、改变者。从某种意义上来说男女主都是在逃离“家”的桎梏,女主逃离自己作为富家女的身份,男主逃离自己来自贫穷第三世界的事实。 但是男主角的形象实在太讨人厌,整本书读下来诸多不适,尽管能理解如此个性是由他的出身以及苦难经历所赋予…
0 有用 音羽tomoka 2024-02-28 19:52:30 云南
我们可以把这个故事换成中国版的:生活在一线大城市的富家千金偶然认识了来自乡村的凤凰男并与之相恋,而后选择陪他返回贫困的家乡,开始艰苦的生活。当凤凰男准备重返一线城市的时候,富家千金却选择留乡支教。如果真有这样一个人,完全配得上感动中国十大人物了(乐)。 故事虽然老套但并不差,只是个人觉得这部作品并不足以代表戈迪默,早期作品例如《无人伴随我》之类的后殖民文学更具有代表性。而且本作的翻译使得我在阅读起... 我们可以把这个故事换成中国版的:生活在一线大城市的富家千金偶然认识了来自乡村的凤凰男并与之相恋,而后选择陪他返回贫困的家乡,开始艰苦的生活。当凤凰男准备重返一线城市的时候,富家千金却选择留乡支教。如果真有这样一个人,完全配得上感动中国十大人物了(乐)。 故事虽然老套但并不差,只是个人觉得这部作品并不足以代表戈迪默,早期作品例如《无人伴随我》之类的后殖民文学更具有代表性。而且本作的翻译使得我在阅读起来十分难受,对话之间不打引号,也不用其他带有标识性,让我在阅读的时候常常得思考这段话是哪个人说的,给阅读带来了不少的困扰,不清楚原作是否也如此。如果你想要了解戈迪默,本作并不是最优选,如果你只是路人读者,这本小说也没优秀到非读不可的地步,不过对于想要研究戈迪默的人而言,这部作品还是非常值得一读的。 (展开)