出版社: 上海人民出版社
出品方: 世纪文景
译者: 周作人
出版年: 2016-3
页数: 296
定价: 49.00元
装帧: 精装
丛书: 周作人经典日文译作系列
ISBN: 9787208135208
内容简介 · · · · · ·
去五尘之垢,磨六欲之皮。一勺钱汤水,浇出浮世嬉笑憨态。
成书于日本江户时代的《浮世澡堂》,是“滑稽本”的顶峰之作。轻雾缭绕的澡堂内,有抱头呻吟的,也有拍臀高谈的,有举起一只脚吟咏的,也有张开两股踏脚高唱的。堂内家长里短、世相混杂,成此屁似的小册,织就江户庶民生活的逗趣百态。
全书共两编。前编描写的是澡堂男子部的情景,时间上是从清晨一直到午后,一片热闹喧嚣的气氛。浴客中有瘫子豚七、70岁的隐居老太爷、带着孩子的金兵卫、胡吹乱奏的江湖医生、错把别人内裤当毛巾的外乡人、醉汉、瞎子等数十个人物,以及19个小场景。二编则描写澡堂女子部,同样热闹非凡。浴池中有各种身份的女人,艺妓、使女、女儿、母亲、媳妇、婆婆、乳母等,年龄跨度大,总共16个小场景。这些前来沐浴的男女老少,每个人的性格通过对话被塑造地鲜明异常,风趣无比。
滑稽溢于纸上,诙谐走于笔下,洒落哉,洒落哉...
去五尘之垢,磨六欲之皮。一勺钱汤水,浇出浮世嬉笑憨态。
成书于日本江户时代的《浮世澡堂》,是“滑稽本”的顶峰之作。轻雾缭绕的澡堂内,有抱头呻吟的,也有拍臀高谈的,有举起一只脚吟咏的,也有张开两股踏脚高唱的。堂内家长里短、世相混杂,成此屁似的小册,织就江户庶民生活的逗趣百态。
全书共两编。前编描写的是澡堂男子部的情景,时间上是从清晨一直到午后,一片热闹喧嚣的气氛。浴客中有瘫子豚七、70岁的隐居老太爷、带着孩子的金兵卫、胡吹乱奏的江湖医生、错把别人内裤当毛巾的外乡人、醉汉、瞎子等数十个人物,以及19个小场景。二编则描写澡堂女子部,同样热闹非凡。浴池中有各种身份的女人,艺妓、使女、女儿、母亲、媳妇、婆婆、乳母等,年龄跨度大,总共16个小场景。这些前来沐浴的男女老少,每个人的性格通过对话被塑造地鲜明异常,风趣无比。
滑稽溢于纸上,诙谐走于笔下,洒落哉,洒落哉!
浮世澡堂的创作者
· · · · · ·
-
周作人 译者
作者简介 · · · · · ·
式亭三马(1776—1822),本姓菊地,名泰辅,亦写作太助。他是日本江户时代古典文学中“滑稽本”的代表作家,所著颇丰,据记录约共有135部。
译者周作人(1885—1967),浙江绍兴人,中国现代著名散文家、翻译家、思想家。一生著译传世约1100万字,其中翻译作品居一半有余。
目录 · · · · · ·
大意
前编卷上
一 澡堂概况
早晨的光景
二 瘫子豚七
三 隐居老太爷与地震
四 门前的行商和讨钱的
五 金兵卫和两个小孩
六 隐居和医生的谈话
七 关于家私花光的浪荡的话
八 将要化成鳗鱼的山芋的故事
九 豚七中了热气
中午的光景
一〇 浴池内的光景
一一 西部人把别人的丁字带错当作手巾
前编卷下
午后的光景
一二 小孩们的喧闹
一三 醉汉的入浴
一四 醉汉续前以及雨伞店六郎兵卫的出丧
一五 澡堂楼上的象棋
一六 母亲来叫太吉
一七 瞎子唱仙台弹词
一八 瞎子与醉汉与豪杰
一九 义太夫的师傅
二〇 老富与老金
二编卷上
女澡堂之卷自序
附言
早晨至午前的光景
一 讨钱的百鸟叫与艺妓们的谈话
二 艺妓们的对话
三 母亲和两个女儿
四 拿饭盒上学,梳头的变迁等
五 老太婆们的对话
六 在公馆里当差的女儿的事情
七 上方话和江户话的争论
八 女孩们的办家家和拍球
二编卷下
九 多嘴的大娘和酒醉的丈夫吵架的事情
一〇 小孩吵架引起大人们的吵架,婆婆和从公馆里出来的媳妇
一一 选择女婿的事情,戏曲里的人物评
一二 大娘和老太婆关于病人的对话
一三 使女们的对话
一四 乳母和看小孩的争论
一五 关于旧衣服和簪的事情
一六 关于祝贺的谈话
后记
· · · · · · (收起)
丛书信息
· · · · · ·
喜欢读"浮世澡堂"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
喜欢读"浮世澡堂"的人也喜欢 · · · · · ·
浮世澡堂的书评 · · · · · · ( 全部 6 条 )
> 更多书评 6篇
论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部8 )
-
中国对外翻译出版公司 (2001)8.0分 192人读过
-
中国致公出版社 (2018)6.6分 47人读过
-
中国法制出版社 (2018)7.0分 27人读过
-
北方文艺出版社 (2018)暂无评分 12人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 汉译日本文学编年 (Shinya)
- DESIGN BY 王志弘 (the Wor(l)d)
- wangzhihong王志弘設計手冊 (差梨)
- 记下二单吧。。 (Orpheus)
- 王志弘的设计单 (第六天大魔王)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于浮世澡堂的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 跳蛙 2019-12-29 20:00:16
周作人先生后记里写到“读者中间有只要看故事的,走马看花的读一遍就好”,我就是这样读的😂最后总结读了什么,也借后记中的话来罢——“借了澡堂作为舞台,让那些男男女女,老老少少走上台来,对唱说白,表现自己,利用说话人的经验手法,是很巧妙的做法。”当赞之处诚如是,我读毕无甚感受亦是真。
1 有用 紫铜大火锅儿 2017-06-30 10:49:57
20170623-0630
1 有用 excusus 2016-05-08 03:38:55
走马观花。
1 有用 阿丘 2020-05-03 23:19:41
这个得演出来才有意思~
2 有用 Lamentos 2016-06-14 17:18:58
读的是《周作人译文全集第七卷》本,注释篇幅堪比正文,因是年代及文化差异,读来不免有些乐趣不能体会。但不愧江户时代日本澡堂浮世众生相,贩夫走卒、里巷杂谈,家长里短,读来情景无不栩栩浮现眼前。
0 有用 曾阿牛 2024-01-22 01:46:03 北京
本来想给两颗星,周作人的翻译的原因再扣一颗星,不知道的以为是机翻的 不建议读,在时间如此紧凑的今天,建议读内容更为生动或深刻的文学,太一般了
0 有用 二旭 2023-07-07 17:25:52 上海
草草一读——实际连注释都认真看了。 为什么虱子又叫千手观音?我想了好久
0 有用 栀子花海 2023-06-11 15:55:06 广东
七 看剧本一样
0 有用 2046小马 2023-06-06 16:43:30 江苏
23/6/6:谑儿不虐,妙趣横生。
0 有用 mHaii_1 2023-05-18 22:23:00 湖南
不好说。翻译难度真的好大,午休前后看会很高兴,接着晚上看就昏昏欲睡啦。这跟中国本土很多地方其实都是很相像的。走马观花一遍而已,有几节也看不太懂…