Your children are not your children.
你的儿女,其实不是你的儿女。
They are the sons and daughters of Life's longing for itself.
他们是生命对于自身渴望而诞生的孩子。
They come through you but not from you,
他们借助你来到这个世界,却非因你而来,
And though they are with you, yet they belong not to you.
他们在你身边,却并不属于你。
You may give them your love but not your thoughts,
你可以给予他们的是你的爱,却不是你的想法,
For they have their own thoughts.
因为他们有自己的思想。
You may house their bodies but not their souls,
你可以庇护的是他们的身体,却不是他们的灵魂,
For their souls dwell in the house of tomorrow, which you cannot visit, not even in your dreams.
因为他们的灵魂属于明天,属于你在梦境中也无法达到的明天。
You may strive to be like them, but seek not to make them like you,
你可以拼尽全力,变得像他们一样,却不要让他们变得和你一样,
For life goes not backward nor tarries with yesterday.
因为生命不会后退,也不在过去停留。
You are the bows from which... (查看原文)
4 有用 sunevivi 2016-02-13 13:56:45
很真诚的一本书,学会了不要架起围墙,而要给别人钥匙。自由和快乐永远都是很重要的。
2 有用 丑人多作怪 2016-05-11 00:58:52
飞机上带着胃痛读完的这本书,很喜欢杨澜的爱情观和家庭观。心中默默把她也变成自己喜欢的女人之一,就是源自于她的智慧。看流年似水,愿人生繁盛。世界很大,幸好有你。
1 有用 困打个盹儿 2016-01-21 11:11:03
喜欢杨澜
8 有用 mingming 2016-02-14 13:04:07
比较喜欢第一个部分 关于两个人的感情
1 有用 川流 2016-02-01 00:00:21
飞机晚点,百无聊赖时买了这本书,一口气读完了也算是畅快。从她身上看到妈妈的影子,觉得妈妈也是一个这样认真生活的人,到我这儿怎么就变成这样了。