译者: 贾辉丰
出版社: 上海译文出版社
出版年: 2016-7
ISBN: 9787532772254
页数: 392
装帧: 精装
定价: 49
原作名: One Man's Meat
丛书: 译文经典(精装本)
内容简介 · · · · · ·
E•B•怀特的《人各有异》,是他在缅因州农场五年时间所见所闻,所思所想,所作所为的总结。一九三八年冬,怀特正当在《纽约客》事业顺遂之际,突然转身(不够华丽,但很坚决),跑到缅因州去当农民,由春到夏,由秋入冬,亲手操持了一个农场。这里的原因,或许与梭罗有很大关系,我们从怀特的文字中,也时时可以看到二人一前一后的关联。不过,更重要的一点是,怀特与梭罗一样,无时无刻不在警惕以国家、政府、集体等等名义,对个人自由的剥夺和侵犯。甚至《纽约客》要求编者始终以“我们”的面目发声,也让他感觉不自在。正是在缅因的乡下,“他找到了他的主题(就是他自己),还有和缓但真诚的语调。”他将“我们”如何,改换为“我”如何,成就了知识分子作为个人的独立存在。
我们因此得见这一本书,是一本慢书,不妨慢慢去读。书中没有微言大义,但凡讲到社会,仍然还是常识。他写的,是一种态度,一种心境。...
E•B•怀特的《人各有异》,是他在缅因州农场五年时间所见所闻,所思所想,所作所为的总结。一九三八年冬,怀特正当在《纽约客》事业顺遂之际,突然转身(不够华丽,但很坚决),跑到缅因州去当农民,由春到夏,由秋入冬,亲手操持了一个农场。这里的原因,或许与梭罗有很大关系,我们从怀特的文字中,也时时可以看到二人一前一后的关联。不过,更重要的一点是,怀特与梭罗一样,无时无刻不在警惕以国家、政府、集体等等名义,对个人自由的剥夺和侵犯。甚至《纽约客》要求编者始终以“我们”的面目发声,也让他感觉不自在。正是在缅因的乡下,“他找到了他的主题(就是他自己),还有和缓但真诚的语调。”他将“我们”如何,改换为“我”如何,成就了知识分子作为个人的独立存在。
我们因此得见这一本书,是一本慢书,不妨慢慢去读。书中没有微言大义,但凡讲到社会,仍然还是常识。他写的,是一种态度,一种心境。他要建立的,是一种简朴的,审美的生活,虽然这种简朴的生活有时也需要惨淡经营,忙个焦头烂额。
《人各有异》是E•B•怀特最著名的随笔集,自一九四二年初版以来从未绝版。
作者简介 · · · · · ·
E•B•怀特(E. B. White,1899—1985),“二十世纪最伟大的美国随笔作家”。作为《纽约客》主要撰稿人的怀特一手奠定了影响深远的“《纽约客》文风”。怀特对尘世上的一切都怀着“面对复杂,保持欢喜”的态度,其人格魅力与文字修养一样山高水长。除了他终生挚爱的随笔,他还为孩子们写了三本书:《精灵鼠小弟》、《夏洛的网》与《吹小号的天鹅》,被誉为“二十世纪读者最多、最受爱戴的童话”。《纽约时报》为怀特逝世发表的讣告中称“如同宪法第一修正案一样,E•B•怀特的原则与风范长存”。
原文摘录 · · · · · · ( 全部 )
-
此书初版于一九四二年,两年后增订重印,本来意在避重就轻,消闲遣兴,并非结构缜密的单行著作,而是作者为《哈珀斯》杂志写的每月专栏(自一九三八年始)的结集,加上三篇最初发表在《纽约客》上的小品。由于这一模式和作者的思维模式,此书犹如一只挎篮,内容多不沉重,于轻松中见其用,拣入篮中的,都是些逐日或逐季的见解,但行走不远,又装入更严肃的理念。 (查看原文) —— 引自章节:前言 1 -
《人各有异》点缀了种种琐事和花絮,农耕诀窍,关于动物和邻居和政治家的评点,它过于私人化,不似年鉴;过于玄妙,不似家庭纪事;太多逗趣和自省,不似文学笔记。或许它算一本初级读物:乡下人的课业,每读一过,都传达了对黎明时分的清澈和可能性的感觉。 (查看原文) —— 引自章节:前言 1
> 全部原文摘录
丛书信息
· · · · · ·
喜欢读"人各有异"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
喜欢读"人各有异"的人也喜欢 · · · · · ·
人各有异的书评 · · · · · · ( 全部 36 条 )
转载:EB怀特的蒙田披风
读书笔记-E.B.怀特-《人各有异》
生活的复兴——从《人各有异》说起
> 更多书评 36篇
论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部5 )
-
上海译文出版社 (2011)8.5分 1324人读过
-
Tilbury House Publishers (2003)9.1分 47人读过
-
G K Hall & Co (1997)暂无评分 3人读过
-
Harpercollins (1978)暂无评分
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 译文经典(上海译文 精装版) (Anatole)
- ①这列火车载满了书籍,将在夜晚途经你梦里 (张怒)
- 冯涛策划编辑图书目录(2) (judetheobscure)
- 译文文学 (上海译文)
- 窗帘布系列 (云鷖)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有1395人想读,手里有一本闲着?
订阅关于人各有异的评论:
feed: rss 2.0










6 有用 ly的读享生活 2018-09-20 23:49:01
在都市,在城镇,在书斋,在田野。心远地偏。1940年代的美国,想起来已经遥远得像一个梦。大部分随笔描写农场生活,他向往梭罗和瓦尔登湖,只是时局和战争还是要求他思考政治。忽然辞职跑去当农民,大约也是对现实的一种抵抗吧。
2 有用 (๑⁼̴̀д⁼̴́๑) 2019-01-02 23:17:42
“E•B•怀特的《人各有异》,是他在缅因州农场五年时间所见所闻,所思所想,所作所为的总结”
0 有用 糖渍柠檬 2020-11-27 13:40:01
两年多的农场生活见闻,絮叨但语言幽默、条理清晰,整体不失有趣。
1 有用 乾乾 2018-10-17 19:43:38
读得好慢,已经记不清到底是几个月才终于翻完。但是真有意思,七八十年前的一个美国中产的田园生活碎碎念。说实话,我很难单纯地看待这本书,因为怎么说,我是个美队大粉。从前小半本中时隐时现的纽约未来世博会,到后半本的战争,都让我时不时掩卷冥思,那是Steve和Bucky的时代,那是他们生活过的地方,做过的事情,相信过的真理,付出过的生命。啊,跑题了。
0 有用 玻璃碴子 2021-12-27 11:47:12
写得太好了…幽默又引人入胜,行文笔调相当迷人,翻译也很得劲,总之就是喜欢。