白话史记 短评

热门 最新
  • 1 Sabre 2023-11-17 23:07:24 天津

    凑合吧,只是翻译,没有解释,没有注音,没有说明,只是简单翻译,有些地方还不通顺,买错了。

  • 0 JDK 2022-11-14 11:56:05 江苏

    司马迁的评价标尺是是否促进天下太平。

  • 1 程全0421 2023-04-18 20:56:08 山东

    放大格局

  • 0 特立独行的猪 2023-06-28 18:27:30 福建

    究天人之际,通古今之变,成一家之言。他真是伟大啊。

  • 0 半个君子 2023-09-09 14:12:42 青海

    可为石奋否?

  • 2 不鸣不飞 2021-11-30 09:56:39

    读历史兴替,也读自己得失。

  • 1 Jing 2019-05-14 12:40:17

    作为读原文时的辅助用书很合适

  • 1 春雨轻细如愁 2020-04-04 17:07:55

    读了一个多月终于磨完了!

  • 4 白马翰如 2018-07-31 10:35:04

    非常好的《史记》辅助读物,之前买过三本岳麓书院的注解版《史记》看着很吃力,有了这本搭配起来读就变得轻松许多,如果只看这本白话版的也没什么不可以,故事的来龙去脉可以完全掌握,只是有些地方真的需要看注解,光凭白话翻译是不行的。

  • 2 sun 2020-02-17 19:06:38

    打两星以上的你们真看了吗,里面有大量的机翻,甚至还有理解错误。推荐大家不要看书(目前真没有好书),去看古诗文网的翻译,好一万倍

  • 2 青台居追梦人 2020-05-18 17:47:51

    这个版本的史记,颇为不佳。翻译水平有问题,参考原文版本似乎也不佳。 读完本纪,觉得没有必要继续,已读了将近10H。我一般拿到什么读什么,但是对书的好坏也很挑。 至于评论,也已经写在日记中简略写了。大多数信息都不是从这个版本获得,或许一些概述版或者图解版会更好,也要再确定是否要读文言版。对于手中材料,颇为失望。

  • 0 风雨步行客 2021-03-16 16:48:57

    古文看不下去,白话的也难,太多枯燥乏味的年代计数,战争,杀人,无数阴谋诡计,强取豪夺,看史记别的不觉得,但肯定让人心变冷

  • 0 杀敛 2021-07-27 00:16:35

    《史记》十九岁至今的枕边书,但年少时心浮气躁,没能静下心来认真读。文言文晦涩难懂,时间宽裕的话,读三家注。岳麓书社94年的译本,译文水平中规中矩,缺乏阅读体验,入门级。老祖宗的文化传承,大陆不如台湾。读过台湾辅仁大学的《白话三国志》,译文思路和水平不在一个层级。《史记》是二十四史之首,人生指导书,有非常高的实用价值。读史可以明智,透过现象看本质,历史是一道论证题,没有统一的答案,但有同一的规律。什么是人,欲望满身。

  • 0 比奇堡的兔老板 2019-04-06 14:09:33

    偷懒看白话版,西汉及之前各领域王牌人物故事集。最喜欢信陵君·魏无忌、战无不胜·白起、国士无双·韩信,都是盖世英雄,也都败在“功高震主”。

  • 0 大和尚 2022-12-09 22:12:21 辽宁

    作为岳麓书社版史记的翻译同时看的,但是觉得一些错误太多,明明是同一出版社,韩兆琦评注的史记的注释已经将谬误指出,该白话史记还是依照原文错误继续翻译,甚至还有些解错词意,与原文意思截然不同 后续基本就只看韩兆琦的评注,基本不看白话了

  • 2 西区朋克 2019-05-17 11:15:44

    我觉得史记的精华绝不在本纪、世家,而在列传。

  • 0 遥小球 2021-06-17 18:25:56

    读到最后一页,与2111年前司马迁截稿时的思想灵魂有通,对司马迁,对中国文化的开始感到震撼 回想印象深刻的精彩名录:张仪,苏秦,赵,楚,陈平,萧何,韩信,高祖,项羽,初中收录的陈涉世家,廉颇蔺相如绝对是经典中的经典,希望下一代能尽早领略吸收中国历史文化的精华

  • 1 晓磊 2021-03-22 07:00:34

    翻译的太差了,语句都读不通顺!

<< 首页 < 前页 后页 >