作者:
叶梅
/
Patric Burton
/
张碧竹
出版社: 中译出版社
副标题: 在英文阅读中了解中国少数民族的历史与风情,感受中国代表性少数民族女性作家丰盈委婉的笔触。
译者: Patric Burton / 张碧竹
出版年: 2016-1
页数: 226
定价: 35.00 元
装帧: 平装
ISBN: 9787500143345
出版社: 中译出版社
副标题: 在英文阅读中了解中国少数民族的历史与风情,感受中国代表性少数民族女性作家丰盈委婉的笔触。
译者: Patric Burton / 张碧竹
出版年: 2016-1
页数: 226
定价: 35.00 元
装帧: 平装
ISBN: 9787500143345
1 有用 冬衣扣 2019-01-30 18:07:28
叶梅是一位我没有听说过的土家族作家。说来也好笑,这本书我是无意间在国家图书馆英文区的一个小角落找到的,但是看完第二章后我就被这本书的优秀叙事和细腻文笔吸引了。(首先更正一个内容简介的错误:最后不是无果而终,而是开放性结局。不过从另一个层面来看,简介误导也不无好处。正是因为结局意象不到,蹲在书柜前看书快要看到流眼泪的我才破涕为笑,大赞作者埋叙事线的精良。ps:我不想剧透啦w) 点评一下芳罗这个角色吧... 叶梅是一位我没有听说过的土家族作家。说来也好笑,这本书我是无意间在国家图书馆英文区的一个小角落找到的,但是看完第二章后我就被这本书的优秀叙事和细腻文笔吸引了。(首先更正一个内容简介的错误:最后不是无果而终,而是开放性结局。不过从另一个层面来看,简介误导也不无好处。正是因为结局意象不到,蹲在书柜前看书快要看到流眼泪的我才破涕为笑,大赞作者埋叙事线的精良。ps:我不想剧透啦w) 点评一下芳罗这个角色吧,我不知道作者是借鉴了张爱玲的叙事技巧还是借鉴了电影中神化女性形象的镜头技巧,我眼中的芳罗就是一朵高岭之花。她是现代版的“白流苏”,有一段因为作为教授的丈夫“不正经”而已失败告终的婚姻。所以当她遇见沙鲁的那一刻,一种缘不知何起的情愫已经在我的心头萦绕了。(我今晚大概会写一个书评,这个短评有字限。) (展开)