作者:
[加拿大] 玛格丽特·阿特伍德
出版社: 上海译文出版社
原作名: MaddAddam
译者: 赵奕 / 陈晓菲
出版年: 2016-7
页数: 420
定价: 55
装帧: 平装
丛书: 玛格丽特·阿特伍德作品
ISBN: 9787532772452
出版社: 上海译文出版社
原作名: MaddAddam
译者: 赵奕 / 陈晓菲
出版年: 2016-7
页数: 420
定价: 55
装帧: 平装
丛书: 玛格丽特·阿特伍德作品
ISBN: 9787532772452
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部6 )
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 欲罢不能的三部曲 (海鹰)
- 37°暖书单(二) (37°暖)
- 译文文学 (上海译文)
- 玛格丽特·阿特伍德 年表顺序作品大全 (王多功)
- 你也一起看,好不好。 (仙人刺猬球)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有881人想读,手里有一本闲着?
订阅关于疯癫亚当的评论:
feed: rss 2.0










2 有用 记录record 2022-02-05 12:55:10
翻译是丧失耐心了吗,这本遍布不需对照原文也能认出的低级错误。本身的情节则充斥着无聊琐碎的恋爱戏码,老套的善恶追逐,对前书的匆促补遗,不得不说每隔一本,故事的眼界都愈加狭窄了。
8 有用 影随茵动 2016-11-30 16:23:10
阿特伍德的阅读起始于《盲刺客》,然后跟很多人安利过,结果高开低走,读的多了,发现技巧性太浓厚,这本《疯癫亚当》尤其不太好看,不是因为三部曲有断裂,而是整个故事的设置以及语言的风格,都很难有共鸣。
0 有用 日暮倚修竹 2017-05-07 00:18:39
第一部绝版,第三部读的人寥寥,第二部再版。读完第三部。就像所有的科幻电影,三部曲最后有一个器官猪的小尾巴结局。希望如气泡一样咕嘟咕嘟。我想atwood,终是柔软的。0507。
1 有用 丁丁|刘 2018-07-18 09:01:19
第二本的“还挺好”到了最后一本就是“不愧是”的感觉。托比在这一本真实脆弱坚强得像个神。她和泽伯的感情线是第二第三部一派凋落宿命里的placebo,第一部的吉米重新活回了人,而秧鸡人带来的关于人类生存价值的冲击完全被“大家一起活命啊”消解了。为托比大篇幅的妒忌和无法控制的糟糕幻想叫好,女权太刻意的作品当真不过是工具,玩儿了女权玩儿反女权,通感强烈,越到最后越悲伤,“跨物种”的结局更悲伤。
1 有用 光恰似水 2023-10-31 20:31:22 陕西
听泽伯讲,那过去的故事~三部曲最难看的一本吧,作者是在填之前两本的坑,但这个坑其实没有太过精彩,略老套,所以有一种在祛魅的感觉,除了身世,就是和彩弹手的对抗,对抗也很平淡,你逃,你追,正义的这边死去几个,邪恶的那边没有在战斗中灭亡,要经历审判,而这个审判讨论中去讨论是不是要留下邪恶的基因对故事也没有太大意义。最终的结局框架也很像《漂流教室》……我为什么要说也?