作者:
哈维尔•塞尔卡斯
出版社: 人民文学出版社
原作名: El impostor
译者: 刘京胜 / 胡真才
出版年: 2016-3-1
页数: 390
定价: 39.00元
装帧: 平装
丛书: 21世纪年度最佳外国小说
ISBN: 9787020111855
出版社: 人民文学出版社
原作名: El impostor
译者: 刘京胜 / 胡真才
出版年: 2016-3-1
页数: 390
定价: 39.00元
装帧: 平装
丛书: 21世纪年度最佳外国小说
ISBN: 9787020111855
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部5 )
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 21世纪年度最佳外国小说(人文社) (鲸岛)
- 37°暖书单(二) (37°暖)
- ①这列火车载满了书籍,将在夜晚途经你梦里⋯⋯ (Z)
- 都柏林文学奖短名单 (Fima)
- 西班牙小说在中国(2000— ) (薇薇)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于骗子的评论:
feed: rss 2.0
1 有用 盖茨比 2018-01-19 10:44:13
虚构作者写非虚构小说最大的障碍:啰嗦 不断强调自己的政治正确让人读起来真心累 我知道你极度矛盾与挣扎了你让我好好了解这个故事行不行 而且 翻译也是同样让人头大
0 有用 氢气有毒 2018-11-01 10:49:55
作者自恋到让我忍无可忍,整个叙述方式都让我不舒服
5 有用 湮没人群 2016-03-30 11:02:20
Javier Cercas在Soldados de Salamina里把Roberto Bolaño写进去了,写了他跟Bolaño的相遇和寻找Miralles的时候介绍自己是Bolaño的朋友
0 有用 sesame 2019-09-15 14:27:40
终于结束了,没完没了的人名和机构名称
1 有用 Jose-HJ 2020-01-14 17:33:17
塞尔卡斯的作品具有极为鲜明的个人风格,读几页就知道是他写的(尤其是几本代表作),而且选题喜欢脚踏实地地扎在西班牙历史中,这些都是优点,但也是双刃剑,塞尔卡斯最需要做的也恰恰是突破自己的“成功模式”,他在新书Terra alta里已经很明显地在这么做了。我很喜欢塞尔卡斯的书,希望他早日完成突破。顺道看了一眼打一星的读者评论,感想就是:这位读者是真的不懂小说创作技巧啊(他也没好好看书前的作者介绍,不知... 塞尔卡斯的作品具有极为鲜明的个人风格,读几页就知道是他写的(尤其是几本代表作),而且选题喜欢脚踏实地地扎在西班牙历史中,这些都是优点,但也是双刃剑,塞尔卡斯最需要做的也恰恰是突破自己的“成功模式”,他在新书Terra alta里已经很明显地在这么做了。我很喜欢塞尔卡斯的书,希望他早日完成突破。顺道看了一眼打一星的读者评论,感想就是:这位读者是真的不懂小说创作技巧啊(他也没好好看书前的作者介绍,不知道塞尔卡斯喜欢打破文学类别限制)。 (展开)