了不起的盖茨比的创作者
· · · · · ·
-
F. 斯科特·菲茨杰拉德 作者
作者简介 · · · · · ·
《了不起的盖茨比》(名著名译插图本)弗·司各特·菲茨杰拉德(1896-1940),美国二十世纪最杰出的作家之一。《了不起的盖茨比》是他最著名的代表作。二十世纪二十年代的美国,空气里弥漫着欢歌与纵饮的气息。一个偶然的机会,穷职员尼克闯入了挥金如土的大富翁盖茨比隐秘的世界,惊讶地发现,他内心惟一的牵绊竟是对河岸那盏小小的绿灯——灯影婆娑中,住着心爱的黛西。然而,冰冷的现实容不下缥缈的梦,到头来,盖茨比心中的女神只不过是凡尘俗世的物质女郎。当一切真相大白,盖茨比的悲剧人生亦如烟花般,璀璨只是一瞬,幻灭才是永恒。一阕华丽的“爵士时代”的挽歌,在菲茨杰拉德笔下,如诗如梦,在美国当代文学史上留下了墨色浓重的印痕。
喜欢读"了不起的盖茨比"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
支持 Web、iPhone、iPad、Android 阅读器
喜欢读"了不起的盖茨比"的人也喜欢 · · · · · ·
了不起的盖茨比的书评 · · · · · · ( 全部 3058 条 )
论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部184 )
-
人民文学出版社 (2004)8.4分 177164人读过
-
Wordsworth Editions Limited (1993)8.9分 5583人读过
-
南海出版公司 (2012)8.7分 149005人读过
-
上海译文出版社 (2006)8.4分 44004人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有16人想读,手里有一本闲着?
订阅关于了不起的盖茨比的评论:
feed: rss 2.0
2 有用 乌鸦像只写字桌 2018-03-10 20:04:58
这个版本貌似买错了…翻译差劲的离谱,也算是个教训,以后买书要看译者.前三分之一看的昏昏欲睡,中间部分才有点意思,后面还好。想看的调整预期
2 有用 莫邪 2018-01-04 00:05:25
先不谈这个版本的翻译如何,我觉得以自己的阅读水平,以后这种文学性强而剧情性平淡的文章,还是少读为好。。
0 有用 小透明 2021-04-25 23:10:20
盖茨比的暴富缘由缺乏细节交代,性格又善于表演,给人一种失真感。这种不真实感,也是整本书给人的感觉。本该作为宴会主角的盖茨比,在各种不请自来的宾客眼里,仅仅是个素未谋面的名字。而被各种揣测的他,命运又从没被人关心过。 面对旧情人和她傲慢的上流社会的丈夫,早已功成名就的盖茨比,却无法掩饰自己的局促。他企图用旧情人的爱扳回一场,又被不留情面地打回原形。迷醉、眩晕,大梦一场空。 我很难从爱情角度来理解这个... 盖茨比的暴富缘由缺乏细节交代,性格又善于表演,给人一种失真感。这种不真实感,也是整本书给人的感觉。本该作为宴会主角的盖茨比,在各种不请自来的宾客眼里,仅仅是个素未谋面的名字。而被各种揣测的他,命运又从没被人关心过。 面对旧情人和她傲慢的上流社会的丈夫,早已功成名就的盖茨比,却无法掩饰自己的局促。他企图用旧情人的爱扳回一场,又被不留情面地打回原形。迷醉、眩晕,大梦一场空。 我很难从爱情角度来理解这个故事。与其说盖茨比为爱痴狂,不如认为他向往旧日的想象。那是一个理想的世界,被无穷美化的幻梦让他蹈死而不顾。 因为事先知道故事框架,我有些抗拒故事内核的虚浮。进入到故事后,情绪又不由自主地被卷入。我们早已讲不出翻新的故事。重要的,是如何讲述,以及它能否在某一刻,击中在大城市迷梦中,同样迷失和虚无的读者 (展开)
0 有用 天才+英雄 2020-08-17 23:22:45
经书友的提醒和指正,才晓得该版本翻译有遗漏或者过于个人发挥的地方。除此之外,真是完美作品。
2 有用 跳跃的灵魂 2016-11-28 23:05:34
读这翻译让我有种看英文原版的冲动。。
0 有用 木子之荃 2024-03-27 12:11:28 河南
看得很慢,看完都有些疑惑真的是经典文学的水平吗?看看短评,莫非是翻译的问题?
0 有用 ME 2024-03-16 00:46:51 安徽
补标,忘记读的哪个版本了,好像是这个?
0 有用 多肉小葡萄 2024-03-06 11:31:51 重庆
一则被表演型人格深度PUA的恋爱脑的爱情故事。翻译平平无奇,但是阅读起来倒很轻松。
0 有用 白桦林(散步中 2023-08-24 16:28:00 重庆
看评论好像这个版本翻译不太行,下次找找其他版本来读,故事挺好的,但不是太明白内涵,应该是对故事背景缺乏了解
0 有用 lindaliang 2023-07-25 15:50:40 北京
版本不佳