内容简介 · · · · · ·
《贵族之家 前夜》是智量译本丛书《智量译文选》(全6本)中的一本。丛书包括:《叶普盖尼·奥涅金》、《安娜·卡列宁娜》(上下册)、《上尉的女儿》、《贵族之家 前夜》、《曼德尔施塔姆诗选》、《帕斯捷尔纳克诗选》。
《贵族之家 前夜》是俄国作家屠格涅夫的两部长篇小说,前者通过叙述男主人公贵族青年拉夫列茨基与妻子瓦尔瓦拉、恋人丽莎的婚姻爱情,他与反面人物潘申的矛盾,与作为村托的理想主义者米哈列维奇的关系,塑造了新的多余的人形象。后者写女主人公叶琳娜与保加利亚革命家、平民知识分子英沙罗夫的爱情,反映了俄国社会发生巨变的“前夜”的民主思潮。
贵族之家 前夜的创作者
· · · · · ·
作者简介 · · · · · ·
王智量,笔名智量。著名翻译家、学者。生于1928年6月,江苏省江宁县(今南京市江宁区)人。中共党员、民盟成员。1952年毕业于北京大学俄语文学系,留校任教。1954年转入中国社科院文学所。1958年被划为“右派”,下放到河北和甘肃农村,后又流亡上海,二十年历尽困厄。1978年调入华东师范大学,任中文系教授,1993年退休。历任上海比较文学学会副会长、全国高校外国文学研究会常务理事、上海作家协会理事,上海翻译家协会理事。为中国作家协会会员。他是建国后普希金代表作《叶甫盖尼·奥涅金》首位译本的译者。著有专著《论普希金、屠格涅夫、托尔斯泰》、长篇小说《饥饿的山村》等;主编《俄国文学与中国》、《外国文学史纲》等;译著有《叶甫盖尼·奥涅金》、《上尉的女儿》、《安娜·卡列宁娜》《贵族之家 前夜》、《曼德尔施塔姆诗选》、《帕斯捷尔纳克诗选》等30余部。
原文摘录 · · · · · · ( 全部 )
-
有时会发生这样的情况,两个人互相认识但不亲密,会在短短几分钟内亲近起来,而这种亲近之感立即表现出来,流露在眼神中,在亲切的低低笑声中,在他们的举止行动中。在拉夫列茨基和丽莎之间恰恰出现了这种情况,“他原来是这么个人”,她想到,亲切地望着他,“你原来是这么个人”,他也想到,因此当她当时稍带迟疑地对他表示,她心里早就有话想对他说,只是怕他会生气时,他并没感到很吃惊。 (查看原文) —— 引自第93页 -
受苦人和受苦人本该同病相怜,但在晚年却难以彼此投合,这一点也不奇怪,因为他和他之间没有相同的东西,甚至连希望也不一样 (查看原文) —— 引自第103页
> 全部原文摘录
丛书信息
· · · · · ·
贵族之家 前夜的书评 · · · · · · ( 全部 27 条 )
贵族知识分子的悲伤恋歌
这篇书评可能有关键情节透露
贵族青年拉夫列斯基由于缺乏生活经验和办事能力,迷恋上了莫斯科退伍少将之女、美貌女郎瓦尔瓦拉,并且轻率地与之结了婚。后来夫妇定居巴黎,妻子成了社交场上的“名人”。发现妻子不贞后拉夫列斯基愤然离家,回国后邂逅远亲之女丽莎,逐渐产生爱慕之心。报纸上一则他妻子的死... (展开)《贵族之家》的贵族们
这短篇小说,却引得我长篇大论~~~
这篇书评可能有关键情节透露
一、因为是短篇小说吧,经过前面三分之一的铺垫,后面的情节便快速达到高潮、并急流勇退了。 看完前面三分之一,真心感觉不是一部很好的小说。行文是很简练,所有出场人物身世的来龙去脉都如简介一般(后面对于莉莎和她保姆的身世也是简介),所以我也看不出人物性格的成因与... (展开)就是一个经典的爱情故事
他没有痛苦,也没有惋惜
这篇书评可能有关键情节透露
到底是什么让莎莉和拉夫列茨基要以这样的方式度过自己的人生呢?是她的妻子,像母狮一样的巴普洛夫娜吗?是她的母亲的愚蠢吗?还是根深蒂固的观念的差异?(所以作者要交代二人的从小到大的经历)一个从父亲给他的伏尔泰的信徒的狂热中解脱出来,又经受了情感的欺骗,心如死灰... (展开)> 更多书评 27篇
论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部39 )
-
上海三联书店 (2014)7.9分 213人读过
-
译林出版社 (1994)8.2分 179人读过
-
北京燕山出版社 (2000)7.9分 173人读过
-
生活·读书·新知三联书店 (2019)8.5分 107人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 冷门佳作(少于10人评论) (37°暖)
- 左拥右抱的书 (Aiolia)
- 外国小说 (卧槽你也叫大澜)
- 藏书 (Waldeinsamkeit)
- 屠格涅夫 (念兹在兹)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有22人想读,手里有一本闲着?
订阅关于贵族之家 前夜的评论:
feed: rss 2.0
1 有用 微暗的火 2022-01-15 11:15:31
三四星之间,不惊艳。屠格涅夫有种柔和的气质,不同一般认为俄国文学的冷硬。贵族之家里把丽莎写的很特别,用现在的话说很有女性主义的气质。我把她的宗教气质理解成天赋和宿命,很喜欢这个人物。前夜基本上不喜欢,甚至讨厌男女主人公,男主角是因为我偏爱软弱而不是勇敢,女主角是因为我把她当作了包法利夫人式的人物。然而前夜的最后两节写的太美妙了——在游玩途中风景人物的变化,白天到黑夜,一下子又是自然而然地由盛转衰。... 三四星之间,不惊艳。屠格涅夫有种柔和的气质,不同一般认为俄国文学的冷硬。贵族之家里把丽莎写的很特别,用现在的话说很有女性主义的气质。我把她的宗教气质理解成天赋和宿命,很喜欢这个人物。前夜基本上不喜欢,甚至讨厌男女主人公,男主角是因为我偏爱软弱而不是勇敢,女主角是因为我把她当作了包法利夫人式的人物。然而前夜的最后两节写的太美妙了——在游玩途中风景人物的变化,白天到黑夜,一下子又是自然而然地由盛转衰。当心!即使在最光明的时刻,阴影也在旁边潜伏着。 (展开)
1 有用 之江 2017-05-28 16:35:56
看到是肖白版。 俄国人叙事乱七八扯的唠叨社会关系,搞的人倒胃口.
2 有用 咖啡因也犯困 2019-10-09 14:27:56
这两篇作品共同呼唤了一种有理想,有信念,能够为改变现实社会做出实际行动的人物,这样的人在今天也是比较少见的。 书末附有屠格涅夫的自序,像一盘古旧的录音带,让我直接听到了作者的声音。前半生俄罗斯,后半生巴黎,终生未婚,从祖国传来的批评谩骂远多于赞扬,临终前把希望寄托于托尔斯泰,这是怎样一种人生啊,佩服。
1 有用 飞扬怒海 2022-10-20 23:50:35 安徽
九零
2 有用 安菲尔德的门柱 2016-08-01 11:14:09
19世纪50年代中期,俄罗斯贵族阶级趋向没落,农奴制的崩溃已不可挽回。1853至1856年的克里米亚战争暴露了沙皇制的腐败,进步知识分子在思考人民的命运、祖国的前途。屠格涅夫的这两篇长篇小说正是在这个时期酝酿构思和呈献给读者的。