作者:
[德国]
彼特·赫尔特林
出版社: 新星出版社
译者: 李蕊
出版年: 2016-7
页数: 60
定价: 22
装帧: 精装
丛书: 读库出品·读小库
ISBN: 9787513321785
出版社: 新星出版社
译者: 李蕊
出版年: 2016-7
页数: 60
定价: 22
装帧: 精装
丛书: 读库出品·读小库
ISBN: 9787513321785
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 绘本与画册 (ZLJ)
- 读小库 (享受阳光的葵)
- 用我的话来说 (明月出天山)
- the apple of my eyes (豆瓣童书小助手)
- 读小库出品 (读库)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有60人想读,手里有一本闲着?
订阅关于你好,外公 你好,米娅的评论:
feed: rss 2.0
1 有用 如是我闻_一时 2020-01-05 14:51:05
“我会尽量做到讲道理,就像你希望的那样,但这并不代表我必须总是跟你观点一致。你知道,我并非一定要坚守我的经验,经验很容易就被现实打败。”“我还是带着爱的祝福想念你。”真温暖~想念我外公
1 有用 lucy 2020-01-22 15:49:30
听完了
1 有用 荒野女巫 2020-01-27 22:31:46
可爱的小书,也让我想哭
1 有用 迷思C 2019-05-17 20:29:23
书比我想象的短。记录的是米娅和外公的email对话,直到最后只有米娅的去信,因为外公去世了。
2 有用 Très bien 2018-10-26 00:26:54
好感人好棒 平等的对话相处,理解鼓励关心都在简短的言语里体现了。 经验在现实里不值得一提,我不能用我的过去来干涉你的现在
0 有用 il 2024-03-15 09:53:07 上海
得意有汝?永失吾爱?不足够的,这种获爱感言是少中见少啊,同志。更合适的说法,可能是——幸得识汝,吾爱永续。
1 有用 Grey Grey 2022-07-29 09:19:31
1. 1.5倍速听完的,翻译不错,朗读地不错 2. 虽然意料之中,但最后还是听哭了 3. 最后的几封邮件,是为了满足儿童心理么?
1 有用 许多钱 2022-07-25 19:36:37
泪目
1 有用 陌陌不语 2020-03-05 23:47:05
读库送的一本温暖的小册子
1 有用 荒野女巫 2020-01-27 22:31:46
可爱的小书,也让我想哭