《跟各国人都聊得来》的原文摘录

  • 正规的语言教学通常把语言学习分为四个技能:写作、阅读、听力和口语。也许会有争议,但我的建议是,在初级阶段不要过于专注写作和阅读,甚至听力(指的是去听事先录制好的音频,因为这个阶段我们需要从交流的错误中提升自己)。这可能不适合所有人,但我觉得语言对于我们来说,更多的是要用于和人交流,所以口语技能要比其他几项重要得多。我们不能将学习语言的精力平分给四项技能,相反,我认为,一个聪明的语言初学者,尤其是那些想去其他国家旅行并想和当地人交朋友的人,应该把全部的精力放在口语上,而这也可以自然而然地提高他的听力技能。 (查看原文)
    零零发 2016-09-22 14:52:37
    —— 引自第192页
  • 单词之间的连音以及它们在句中的拼读方法确实需要花点时间适应。 在les arbres(树)一词中,第一个s 读作z,但在les pommes(苹果)中 就并非如此。多亏了对话语境,就算你搞错了发音,知道你还处在学习 阶段的人也能理解你的意思。法语看起来有点复杂,但它遵循着比英语 严格得多的音形一致规则。因此,一旦你熟悉了这个体系,就会发现它 非常可靠。 (查看原文)
    零零发 2016-09-22 14:52:47
    —— 引自第147页
  • 沿街散步时,我经常会看到狗、帽子、飞驰的公交汽车、广告、交通灯等等,我会在心里默默评论它们,或者想我是否知道那个东西的对应单词,我是否认识那个看到的词。 任何时候你都可以从身边的事物中获得灵感。无论何时,在你想用母语去思考的时候,强迫自己用目标语言去思考,这会使你的语言学习飞快地进步。 (查看原文)
    零零发 2016-09-22 14:58:08
    —— 引自第194页
  • 你需要找个下午,静静地坐下来,将所学新语言的字母表放在面前,在脑子里搜刮出一些能帮助你记住它们的联想。可能学习一遍字母表得花几个小时,但是这段时间物有所值。一开始读所学语言时,你需要从脑子里调出这些联想作为辅助,当然这会拖慢你的速度,但你会逐渐适应,最终很快就能读出任意字符。到那时,你就可以抛开这些联想,就好像学会了骑车之后我们会卸下辅助轮一样。 (查看原文)
    零零发 2016-09-22 15:00:01
    —— 引自第165页
  • 虽然不同的声调对应着不同的词意,但在语境的帮助下,即便我没有念对声调,别人也仍然会理解我的意思。虽然我会用错几个词的声调,但只要我说得多,交代的背景信息足够多,听众就能根据更多的信息猜出我想表达的意思。 (查看原文)
    零零发 2016-09-22 15:00:59
    —— 引自第166页
  • 一个晚上,我使用了8 种语言(包括一点儿英语),举止自然,左右 逢源。我在这几种语言之间转换自如,绝无混淆,更重要的是,在这个过 程中,我结交了几位优秀的新朋友。 (查看原文)
    松鼠酱 2016-09-23 10:30:16
    —— 引自第5页
  • 可是,这一切是怎么发生的呢?是什么把我这个西班牙语课堂上的学 渣变成了一个可以用 12 种,甚至更多种语言侃侃而谈的达人?答案就是我 学习语言的方法改变了。 (查看原文)
    松鼠酱 2016-09-23 10:31:39
    —— 引自第6页
  • 。但是,如果你想更好地掌握这门语言,外在的动力并不能成为语 言学习的主要动机,你必须发自内心地为使用这门语言或者为了了解这种 文化而学习。 (查看原文)
    松鼠酱 2016-09-23 10:33:04
    —— 引自第9页
  • “语言不是用来了解的,而是要用它生活 ;语言也不是用来学会 的,而是要慢慢适应 (查看原文)
    松鼠酱 2016-09-23 10:34:31
    —— 引自第11页
  • 语言学习的成功并不取决于完美的环境或者完善的学习方法,而是需 要学习者用正确的心态来面对挑战,充满动力和热情,坚持学习,冲破学 习之路上的层层困难 (查看原文)
    松鼠酱 2016-09-23 10:36:11
    —— 引自第12页
  • 我们为学不会一种语言找的借口往往是对自我的错误认识,比如说觉 得语言学习这件事不适合自己。大多数人会说自己年纪太大、没有天赋、 太忙,或者住得离说那种语言的人群太远。这些借口和自暴自弃有时被用 来自我安慰,有的是别人说给我们听的,甚至有的是我们自己心里的持久 看法 (查看原文)
    松鼠酱 2016-09-23 10:40:35
    —— 引自第17页
  • 成年人学语言之所以如 此辛苦,很可能是由于错误的方法、环境的干扰或者缺乏学习热情,而这 些都是可以改善的。 (查看原文)
    松鼠酱 2016-09-23 10:46:57
    —— 引自第18页
  • 。美国加州大学洛杉矶分校的一项研究发现,93% 的情感交流都不是 通过语言达成的,而大部分的非语言交流又是共通的,例如,笑是一种非 语言交流方式,它在世界任何地方意思都差不多。 (查看原文)
    松鼠酱 2016-09-23 10:50:27
    —— 引自第20页
  • 所有零星的时间积累起来,就形成了学习和练习的时间。当你决定要 学一种语言时,每一分钟都不应该浪费 (查看原文)
    松鼠酱 2016-09-23 11:08:26
    —— 引自第26页
  • ,在语言学习的时间方面,最关键的不是你学了几个月 或几年,而是每天你到底真正学了几分钟,这些时间加起来,最终会决定 你能否成功。 (查看原文)
    松鼠酱 2016-09-23 11:11:04
    —— 引自第27页
  • 哪怕你选错了课程,或者参加的课程对你没有帮助,都不会决定最终 的学习结果。如果你碰上了挫折,那就果断地解决问题,振作精神,重新 开始,只要坚持一下就可以。 与其花时间去研究哪种学习方法更好,不如把精力投入到学习和使用 这种语言中。 (查看原文)
    松鼠酱 2016-09-23 11:18:14
    —— 引自第27页
  • 我的朋友 Scott Young 在一年之内通过了麻省理工学院计算机科学专业 本科教育阶段的所有考试,还参加了商务方面的正规课程,同时学习心理 学、营养学、数学、物理和经济学。他也是一位成功的企业家,同时尽 可能地享受生活。此外,他还在很短时间内学会了法语,我们第一次认 识的时候就是用法语交流的(虽然他出身于加拿大的英语区,我们本可 以说英语)。他最近也正在开始“三个月内学习一门语言”的计划,和我 的差不多。 (查看原文)
    松鼠酱 2016-09-23 11:44:25
    —— 引自第30页
  • 重点不是要不停地寻找最适合的方法,而是找到一个方法, 然后不断调整。遇到瓶颈期是因为目前的方法阻碍了我们的进步 (查看原文)
    松鼠酱 2016-09-25 20:06:19
    —— 引自第31页
  • 如果你的方法不起作用,就说明它不够有效,需要改变。我觉得“愚 蠢”的最佳定义就是一遍遍地用同一种方法做事,却幻想得到不同的结果 (查看原文)
    松鼠酱 2016-09-25 20:11:07
    —— 引自第32页
  • 直到今天,有一件事仍使我感到困惑—— 我们在学校学了那么多年,却始终没有真正学会该如何去学习。 (查看原文)
    松鼠酱 2016-09-25 20:48:23
    —— 引自第66页
<前页 1 2 后页>