出版社: 北京联合出版公司·后浪出版公司
出品方: 后浪
原作名: Interdit aux Chinois et aux chiens
译者: 沈志明
出版年: 2016-12
页数: 160
定价: 36.00元
装帧: 精装
丛书: 后浪 外国文学
ISBN: 9787550290563
内容简介 · · · · · ·
“出气小说”还是“反精神自传”?
“华人与狗不得入内”标题引发风波
………………
※编辑推荐※
本小说1997年在圆桌出版社出版后,法国各大报刊反应良好,大力推荐。俄罗斯立即翻译出版,文学评论界一片赞扬声。也许咱们中国读者还不太习惯这类小说,但作为了解当代法国小说动态不妨一读。
——著名旅法翻译家 沈志明
………………
※内容简介※
这是一部自传体小说,叙述主人公“我”自三十年代初至四十年代末的童年情感历程:战前,德军人侵,逃难,解放等。应当强调指出,这不是自传,而是百分之百的小说,但作者的心灵投影处处可见。就是说,这位遐迩闻名的大律师和社会名流终于找到一种方式来泄露他的“内心秘园”,终于把六七十年压抑于心灵深处见不得人的情感发泄出来。小说字里行间洋溢着出这口恶气的愉悦,故而作者称他的作品为“出气小说”。
………………
※名人推荐※
作品充分地显示了...
“出气小说”还是“反精神自传”?
“华人与狗不得入内”标题引发风波
………………
※编辑推荐※
本小说1997年在圆桌出版社出版后,法国各大报刊反应良好,大力推荐。俄罗斯立即翻译出版,文学评论界一片赞扬声。也许咱们中国读者还不太习惯这类小说,但作为了解当代法国小说动态不妨一读。
——著名旅法翻译家 沈志明
………………
※内容简介※
这是一部自传体小说,叙述主人公“我”自三十年代初至四十年代末的童年情感历程:战前,德军人侵,逃难,解放等。应当强调指出,这不是自传,而是百分之百的小说,但作者的心灵投影处处可见。就是说,这位遐迩闻名的大律师和社会名流终于找到一种方式来泄露他的“内心秘园”,终于把六七十年压抑于心灵深处见不得人的情感发泄出来。小说字里行间洋溢着出这口恶气的愉悦,故而作者称他的作品为“出气小说”。
………………
※名人推荐※
作品充分地显示了大手笔的气派,它以卢梭《忏悔录》式的坦诚与力量宣泄内心,倾倒肺腑。
语言格调与语言色彩是塞利纳式的,辛辣的、粗野的、反讽的、夸张的语言随处可见。
真正使读者耳目一新、引人思索的还是作品中的这个“我”,他骇世惊俗,使人震撼。这是一个“既像天使又像魔鬼”一样的人,自视为上帝的选民,有蔑视芸芸众生的狂傲,并以世人特别是手下败将的失败为乐。他在现代生活中是一个善攻能守的角色,全身都是“盔甲”,能做到滴水不漏。
——著名法国文学专家、翻译家柳鸣九
作者简介 · · · · · ·
弗朗索瓦·齐博(François Gibault,1932-)出生于巴黎大资产阶级家庭,24岁担任上诉法庭律师,多次担当震撼法国、北非乃至非洲大陆特大案件被告的辩护律师,拥有“塞利纳研究学会”主席等七八项文化社团的荣誉头衔,1977年出版了《塞利纳传》(三卷本),65岁时发表第一部小说《去他的戒律》。
目录 · · · · · ·
译者推介………………………………………………………… 沈志明
代序:一部“准小说”式的“反精神自传”………………… ………柳鸣九
告读者…………………………………………………………… 弗朗索瓦·齐博
代跋:文化差异引发《华人与狗不得入内》标题风波 ………柳鸣九
译者推介………………………………………………………… 沈志明
代序:一部“准小说”式的“反精神自传”………………… ………柳鸣九
告读者…………………………………………………………… 弗朗索瓦·齐博
代跋:文化差异引发《华人与狗不得入内》标题风波 ………柳鸣九
· · · · · · (收起)
丛书信息
喜欢读"去他的戒律"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
去他的戒律的话题 · · · · · · ( 全部 条 )



去他的戒律的书评 · · · · · · ( 全部 17 条 )


去他的小说——打开一本出气之书
这篇书评可能有关键情节透露
去他的戒律,去他的反戒律。这是个非常开放性的句式,无论你站在哪一边,“我”总能找到你的对立面,这倒是挺符合作者的身份——律师。正反两方都需要发声。除此以外,小说基于这个主题展开了漫无边际的夸大和想象,它找到了同样陷于庸俗和反庸俗矛盾之中的人们,让文中的“我... (展开)

逆于戒律是一种戒律吗?
> 更多书评 17篇
-
我关在屋里,阴霾低回,门户紧闭,被成人包围,得到冷淡的哄逗。一出生就被葬在有罩顶的摇篮里,心中藏着种种想象的抱负。以为永无出头之日,因为无人教我懂得德行的害处,教我如何阿谀奉承,如何打碎枷锁。 我不得不学习生活,适应冷热,与檐顶之猫和丧家之犬交朋友,走遍城市和乡村,劳我筋骨。 于是,日复一日,我走出坟墓,撕碎尸布,赤条条投入生活。
2019-05-06 11:18 1人喜欢
-
花开物语 (最美好的事情总是偶然发生的)
-
“图画在博物馆倒霉透了,它们诞生时可不是为了到这等集中营里生活的,一幅幅并肩紧排在一起,本来它们很难相处,它们的作者可能互相仇视。图画本来应当挂在家里,就像家畜,除非为教堂绘制的,那当然应该留在教堂里了。 确实,动物在动物园里很不幸,简直就像关在拘留所。它们并非为此而生,鸟为飞而生,狮为斗而生,鱼为游而生。博物馆等于动物园,父亲说得有理,他总是有理。
2019-10-20 14:54
-
人生中有个年龄段,一切都生死攸关。那是骑士时期、锱铢小事闹得比天大,非得用激进的办法加以解决。孩子受委屈,为雪耻,随时准备赴汤蹈火或要人性命。过了这个年龄,就习以为常了,火气不那么沖了,牌气温和了,等待时机了,降低要求了,忍气吞声了,学会做一般的公民了;公务员精神也有了,假作谦虚,脊梁骨软软的,随时弯曲。于是以婚姻来作茧自缚,之后,脱头发掉牙,坐视皮肤绷紧或松弛,这要看他是胖子抑或瘦子了。 眼下...
2019-10-20 14:49
人生中有个年龄段,一切都生死攸关。那是骑士时期、锱铢小事闹得比天大,非得用激进的办法加以解决。孩子受委屈,为雪耻,随时准备赴汤蹈火或要人性命。过了这个年龄,就习以为常了,火气不那么沖了,牌气温和了,等待时机了,降低要求了,忍气吞声了,学会做一般的公民了;公务员精神也有了,假作谦虚,脊梁骨软软的,随时弯曲。于是以婚姻来作茧自缚,之后,脱头发掉牙,坐视皮肤绷紧或松弛,这要看他是胖子抑或瘦子了。 眼下,我是勇敢的骑士,蹦跳追逐我幻想的怪物,恨不得用剑刺穿全人类,刺穿我的狗、我的兄弟、女佣们和神甫,恨不得乱戳我所有的老师。如今到了生命的黄昏,怯儒到了极点,终于庆幸当年没有付诸行动,除对老师们 仍耿耿于怀,没有任何遗憾。
回应 2019-10-20 14:49
在哪儿买这本书 · · · · · ·
以下豆列推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 我的身体里有一个游荡的未来 (诗菡)
- 闲着没事读读书(四) (鹿小羽)
- 读书即生活 BOOK TEAM (饮啄)
- 这列火车载满了书籍,将在夜晚途经你梦里⋯⋯ (弓刀)
- 里斯托 (看不见的城市)
谁读这本书?
二手市场
订阅关于去他的戒律的评论:
feed: rss 2.0
1 有用 后浪 2017-01-18
这位遐迩闻名的大律师和社会名流终于找到一种方式来泄露他的“内心秘园”,终于把六七十年压抑于心灵深处见不得人的情感发泄出来。小说字里行间洋溢着出这口恶气的愉悦,故而作者称他的作品为“出气小说”。
0 有用 岩井俊七 2017-08-17
无论视为小说还是自传,都是新鲜独特的体验,作者像磕了某种药效缓慢的致幻物质,一开始严肃理智,随着记叙推进,药效一点点发作,不经意间嗨了各种放飞,以为要胡诌到底,却如半是疯子半是幽灵的父亲那样,疯癫里常常都是睿智预言,翻译佳,果然柳鸣九好盆友,华人社团的诉讼真是本书活生生的现实倒影
0 有用 沁云 2017-01-22
写得汪洋恣肆,想象力与感受力齐飞,不少段落都有种奇异的抒情之美。以孩子的视角描绘二战的部分,因怪异而真实。阅读感受比较难形容,好像拿一只放大镜看昆虫的感觉吧,既觉神奇,又有点震惊。
1 有用 懒癌晚期能治么 2016-12-21
很多年前在订的世界文学上读过,终于又见到了,收
0 有用 [已注销] 2017-08-29
【2017.8.26~8.27】(6.8万字,151页)塞利纳的二混子语气与稠密潇洒的文风再次复活。儿童视角洞穿成人世界,乖张而遗世独立的父亲形象与舒尔茨·布鲁诺笔下的父亲互有参照。本作体量短小,胜在容量之大:词语狂狷、历史宏大、哲学思辩与亲子传承。沈志明的翻译没毛病,但被柳鸣九的代序和代跋恶心到了。
0 有用 一米阳光。 2019-11-02
小说前后两个部分迥然不同,非常有个性。第一部分更像内心的独白,发自肺腑的自我剖析与审判,用真假难辨的第一人称,从一个孩子的角度开始来表达自己的童年时光,处处都透露着叛逆与拒绝循规蹈矩,幽默又不失深刻。第二部分是回忆的重演,乐观而冷静地记录下了自己的少年时代,重点塑造了父亲的角色,从教育和宗教等方面阐述了父亲对自己的影响。返璞归真,自然行事,对童年的追忆充斥其中,有趣中又透着淡淡的忧伤,拒绝成长,同... 小说前后两个部分迥然不同,非常有个性。第一部分更像内心的独白,发自肺腑的自我剖析与审判,用真假难辨的第一人称,从一个孩子的角度开始来表达自己的童年时光,处处都透露着叛逆与拒绝循规蹈矩,幽默又不失深刻。第二部分是回忆的重演,乐观而冷静地记录下了自己的少年时代,重点塑造了父亲的角色,从教育和宗教等方面阐述了父亲对自己的影响。返璞归真,自然行事,对童年的追忆充斥其中,有趣中又透着淡淡的忧伤,拒绝成长,同时又在父亲的荫蔽下成长为一个不为世俗而活,不失本心,懂得尊重与感恩的坚毅之人。篇幅不长,刻画有力,值得一读。 (展开)
0 有用 電気ミカン 2019-10-20
「精巧的翻译」
0 有用 快乐农民 2019-09-19
有些地方认可,有的地方不认可……其实这就是人日常乱想吧……其实有点同情作者的家庭环境,他童年好难呀…… 书名从《华人与狗不得入内》到《去他妈的戒律》到《去他的戒律》🚫
0 有用 Claudiaaaa 2019-09-18
前面的怪胎自叙比后面的家庭故事更有看头 很喜欢这种写作风格 译者太厉害了
0 有用 Jessica Lott 2019-09-17
断章零碎。