坎特伯雷故事的创作者
· · · · · ·
原文摘录 · · · · · · ( 全部 )
-
朋友交好,若要情谊持久,就必须彼此谦让体贴。爱情是受不住压制的;压力来了,爱神就扑翅而飞,不再返回了!爱情和任何灵魂同样自由。女子的天性是要自由,不愿像奴役那样受到束缚;男子也是如此,如果我没有讲错。只消看谁能在爱情中最有耐心,谁就有最大的成功。确实,忍耐是一种高尚的美德;因为古学者有言,它能克服严酷所克服不了的东西。人同人之间不应对于每一句话、每一个字加以谴责。当学习耐心,否则,我敢说,事到临头,哪管你愿或不愿,你还非忍耐不可呢。原来世上的人总不免有时讲错一句话、或做错一件事。愤怒、疾病、星象、酗酒、悲哀、身中汁液不和,都可使人言行有差错。我们并不能把每一点过错都算清,一点不含糊;每人都应看具体情况安排他的生活,都必须中庸适度。因此,这位武士,为了要彼此和睦,保证对夫人一定容忍克己,她也向他立誓,同样地对待他。这是一个融洽互让的表现,她所得的是一个顺从的侍者,一个可尊崇的主子——爱情上的侍从,婚姻中的丈夫;他得有威权,同时也受了束缚。束缚吗?——不,他仍掌有威权,因为他既娶得了妻,又赢得了爱;他的夫人、妻子和一个接受了爱情律的配偶。 一个贪婪的人是决计无法判断正确的,他也不能想的清楚,除非为了进一步贪得财富;而这个目的又永远达不到,因为他若愈加富有了,就愈是贪多无厌。 一个人并不老是保持着一种情绪,一个想法;在某一个时间认为恰当的,换了另一个时间看起来,可以适得其反。 愚智相比,总是前者多于后者,因而有大众集会的场合,总是大多数的意志得到伸张,而个别智者所见就被压制,很容易看出,在这样的意见综合之下,愚者反而可以左右全体。 不能以报复来对付报复,不能用一个错误去纠正另一个错误,那样彼此类似的东西是相互成长、互为因果的。善与恶、和与战、仇恨与宽恕、分歧与一致等等,才是对立的。无疑地,作恶害人必须靠善德善行来纠正,分歧靠一致,战争靠和平,等等,以此类推。 有一种攻不... (查看原文) —— 引自第1页 -
“接着他说起一个拉图米乌斯, 说他伤心地告诉朋友阿留斯, 说是有棵树长在他家花园里, 就在这棵树上,他三个爱妻 竟然都满怀怨气一个个上吊。 '亲爱的兄弟,’那个阿留斯说道, '这样的好树,请你分一点给我, 我希望自己园子里也有一棵。' (查看原文) —— 引自第246页
> 全部原文摘录
丛书信息
· · · · · ·
黄杲炘译著系列(共11册),
这套丛书还有
《伊索寓言诗365首》《译路漫漫》《柔巴依集》《伊索寓言500则/经典名著名译》《英文滑稽诗300首(英汉对照)》
等
。
喜欢读"坎特伯雷故事"的人也喜欢 · · · · · ·
-
- 英国叙事诗四篇 8.6
-
- 比武篇 7.6
-
- 华兹华斯抒情诗选 6.7
-
- 约翰·多恩诗歌批评本 8.5
-
- 生活研究 致联邦死者 8.5
-
- 莪相集 8.8
-
- 普希金诗选 8.7
-
- 神奇的武器 7.9
-
- 农夫皮尔斯 7.6
坎特伯雷故事的书评 · · · · · · ( 全部 42 条 )
《坎特伯雷故事集》几篇故事梗概
这篇书评可能有关键情节透露
编者按:《坎特伯雷故事集》是由英国作家杰弗雷·乔叟创作的一部故事合集,讲的是作者前往坎特伯雷朝圣之时,遇到的二十九位形形色色的朝圣者所讲的各种有趣故事。乔叟和该书在英国文学史上重要作用就不在此累述了。编者于2017年6月开始将所有故事进行梗概简编,但是最后只完成... (展开)忍耐终获自由——论《自由农的故事》中的“fre”的含义
这篇书评可能有关键情节透露
内容提要:乔叟所翻译的《玫瑰传奇》深刻影响了《坎特伯雷故事集》的创作,在《自由农的故事》中,他对《玫瑰传奇》的故事架构进行了极富创造性的文学改编,并对典雅爱情的母题做出了透彻的洞察与思考,这种洞察是如此敏锐而有预见性,以至于在当代依旧具有其意味深长的启示价... (展开)乔叟、但丁和《巴思妇人》
乔叟是英语文学史上首开传统、奠基泽后的大诗人,影响了马洛、莎士比亚以降的一代又一代文学大师,其地位自不必多言。 乔叟和但丁作为中世纪文学史上最有名望的两位诗人,前者的名声地位(文学史重要性)往往不如后者,因为但丁和他的《神曲》敲响了整个中世纪的丧钟,为西方社...
(展开)
布鲁姆怎样评析乔叟的《坎特伯雷故事》?
这篇书评可能有关键情节透露
乔叟《坎特伯雷故事》是用英雄双韵体来写的,诗行由十个轻重双间的音节组成,每两行押一韵,下两行再押另一韵,整体上诗歌就能达到朗朗上口和流韵绕梁的效果。这种英雄双韵体经过范守义和黄杲炘的汉语“双行韵”的转译,在形式和韵调上就取得了对接自然的效果。不管是用国语还... (展开)作为世界横断面的文本
记得本科修读“中国古代文学史”,小龙老师讲,《红楼梦》的伟大在于它就是生活本身。在《红楼梦》中,我们可以看到形形色色的人怎样生活在这个世界。小到一盏茶如何来泡、一道菜如何来吃、一件衣如何来补、一间房如何来布,大到一个时代的政治、经济、文化。如果我们把《红楼...
(展开)
> 更多书评 42篇
论坛 · · · · · ·
| 請問這一版是誰翻譯的? | 来自dewydream | 2 回应 | 2022-07-07 02:17:18 |
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部56 )
-
上海译文出版社 (2007)7.9分 466人读过
-
W. W. Norton & Company (2005)9.1分 132人读过
-
人民文学出版社 (2004)7.7分 1031人读过
-
上海文艺出版社 (1959)8.8分 379人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 2017-2016过眼书 (saturnus醉倒在月光下)
- 左翼理论武器·文学部分 (免孑)
- 我的文学 (免孑)
- 我最爱的图书
- plan to read 文学、文化学、文艺学 (陈小白)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有903人想读,手里有一本闲着?
订阅关于坎特伯雷故事的评论:
feed: rss 2.0

5 有用 zxhlyr 2023-09-06 23:20:16 北京
光看序言和前三个故事肯定五星。最精彩的还是市井故事,其次骑士传奇的改编,至于教喻相关只想让人快进。乔叟刻人入骨三分,诗情悲情少了点。译本质量不错。
0 有用 你情我愿是最好 2024-10-09 14:54:15 河南
不建议
1 有用 🐘 2024-03-25 21:03:20 安徽
2024.3
1 有用 Aloysius.🌈 2023-10-19 14:30:37 上海
乔叟和自己的直系前辈但丁及薄伽丘相似,把杰出的原创性极强烈地表现在他的人物和自己的声音上。叙述者是简单化了的乔叟自己:他情绪高昂、无限好心、随听随信,对于二十九位同伴中某些人的恶劣品质有着惊人的容忍力、并加以赞赏
0 有用 啊哈哈更健康 2024-11-28 01:26:19 上海
不是故事,而是谶语