豆瓣评分
作者简介 · · · · · ·
詹姆斯·乔伊斯(James Joyce,1882-1941),爱尔兰诗人、作家。后现代主义文学的开山鼻祖,其代表作《尤利西斯》、《一个青年艺术家的画像》、《芬尼根的守灵夜》和《都柏林人》在世界文学史上占有举足轻重的地位。前三部作品均入选兰登书屋评选的“20世纪一百本优秀英文小说”。乔伊斯一生颠沛流离,辗转于欧洲各地,靠教授英语和写作糊口,晚年饱受眼疾之痛,几近失明。但他一生坚持文学创作,终成一代巨匠。
豆瓣成员常用的标签(共2个) · · · · · ·
芬尼根守靈的话题 · · · · · · ( 全部 条 )

什么是话题
无论是一部作品、一个人,还是一件事,都往往可以衍生出许多不同的话题。将这些话题细分出来,分别进行讨论,会有更多收获。


芬尼根守靈的书评 · · · · · · ( 全部 25 条 )




《芬尼根的守灵夜》:避开说双关语的人
原文地址:[http://www.qh505.com/blog/post/4905.html] 山姆是个赝品,一件低级赝品,他的下流首先从食品中爬出来。 ——《第七[章》] 他任性,能很快打发掉欧洲的肉末扁豆;他下流,“他的下流比所有堕落成那样的人都下流!”但还不够,他是个酒鬼,和那些无可救药得毫无希望...
(展开)

废墟上的迷宫 语境中的自由
废墟 《历史哲学论纲》中对“新天使”的描绘:他的眼睛牢牢地盯在令人沮丧的过去,后退着飞入未来。他的翅膀微微张开,他的脸出神地望向过去,仿佛就要离开他所注视的一切。可是,他看到的只是一堆废墟,废墟中堆积着尸骸。天使想驻足唤醒死者,醒来修补破碎的世界。突然,从天...
(展开)


属于世界人民的天书奇奇谭
全部百分百的敬仰给译者戴从容女士,把这本世界的天书以汉语形式带到了我们面前。百分百的笑笑笑话自自己,不自量量量力的我,企图去窥视它的思想,妄想去揣摩它的精神,异想天开地想要想要.......。在翻开书本的第一页开始辗转,颤抖,不惑又着谜,这是梦呓又如此真实,这是颠...
(展开)
> 更多书评 25篇
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部8 )
-
上海人民出版社 (2012)8.5分 373人读过
-
Penguin Classics (2000)8.3分 28人读过
-
上海人民出版社 (2013)9.2分 185人读过
-
译林出版社 (1996)8.8分 175人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
谁读这本书?
二手市场
订阅关于芬尼根守靈的评论:
feed: rss 2.0
1 有用 bdmbws 2017-04-02
毫无意义的骗钱出版物:就翻译了两章就出版了;目录和内文还对不上(应该是目录写错了);前面的序就看到几个人互吹和自我陶醉;半本中文半本英文还不是中英文对照的排版;注解少得可怜,还有很多都是人尽皆知的东西;双关的注解更是基本没有;排版和装帧比简体私印还差。
1 有用 bdmbws 2017-04-02
毫无意义的骗钱出版物:就翻译了两章就出版了;目录和内文还对不上(应该是目录写错了);前面的序就看到几个人互吹和自我陶醉;半本中文半本英文还不是中英文对照的排版;注解少得可怜,还有很多都是人尽皆知的东西;双关的注解更是基本没有;排版和装帧比简体私印还差。