波行天下 短评

热门
  • 2 密码有误 2018-11-14 10:29:49

    减掉一星是给翻译的,这本书最早在曲江书书城翻过实体书觉得内容不错,后来没找到英文版所以买了这个,书是好书,作者就是那个写了《云彩收集者手册》(The Cloud Collector‘s Handbook)的加文·普雷特平尼~但这个翻译风格太诡异了,有时候文绉绉,有时候又满口“喽”“哩”这样的大白话,存在感太强了~好久没读科普译作了,国内好几个译者都有这样的通病,又想显得自己有文化,又想用大白话“接地气”,然而真正的好翻译应该是不会想要处处彰显自己存在,却又能把原文的意思准确传达的~

  • 0 嘟嘟嘟嘟~~ 2023-04-02 10:05:56 河南

    相当不错的科普书籍,文字轻松幽默,有故事有知识,读着不累。

  • 0 bot_hibiki 2023-02-13 18:42:58 广西

    草草翻过。不喜欢闲聊小说体、还有参考资料放书末不是章末或页底。有极大量现实例子、给通俗读者灌了很多水、但是我看得很难受、不喜欢。好像没细讲频率分析、如果不是我看漏是真没的话就是败笔、刻意避开必须的数学工具。 如果GEB也是这种风格我应该也不会喜欢。

  • 0 skymonkey 2019-11-01 17:54:39

    文笔和翻译都不错。

  • 1 嘿嘿云 2019-01-02 20:52:45

    作者幽默的文笔常把我逗得哈哈大笑

  • 0 smile 2025-02-04 20:58:16 湖南

    谈到观察波形,克里斯说:“水平静时,我总是盯着水面,寻找水波纹。晚上如果有月亮,水波纹特别好找。鱼游动,你是看不见的,但因为湖面很平静,你会突然看到有水波纹过来。那水波纹一般比较大,前后还跟着几圈比较细小的波。” 毕达哥拉斯捧着音乐和声的数学这一发现一路向前奔——说实话,奔了好远。他认为,暗夜里月球、行星、星星走过苍穹,其间的关系就是音乐和声的数学关系,因为它们制造了一种天体音乐——振动或声音,我们耳朵听不到,但它们彼此是完美和谱的。而且,我们人类制造了连续的、听不到的音乐,实际是能够发出和声振动的乐器。按照毕达哥拉斯的理论,这诠释了正常可听的音乐何以能如此深刻地影响人类。有时候,人这件乐器也会和天体发出听不到的音乐对上节奏,产生共鸣。这大概就是“海滩男孩”唱的东西吧。

  • 0 beibeisage 2023-07-29 13:29:57 上海

    除去最后一章,其余都很好看

  • 1 歪歪小辫 2017-03-29 08:57:55

    原版书获过英国皇家学会科学图书奖,作者文笔洒脱,读起来很轻松,无形中了解了很多有关波的知识。

  • 2 PEAPEA 2017-02-23 00:12:34

    翻译得还行, 读着不累.

<< 首页 < 前页 后页 >