The Refugees 短评

热门 最新
  • 1 信然 2017-04-10

    An uneven collection. Some of the stories are quite good, but others are not.

  • 1 Y门食客 2018-11-29

    美籍越南裔作者写的与越南有关的故事,可读起来就像美籍华裔作家写的一样。我有点惊讶,我们跟越南的相似度,超乎我想象。

  • 0 高桥松明 2019-08-17

    短篇集。

  • 0 Sound_Fury 2020-06-02

    4.5,阮清越是宝贵的记录者,也是很有品味的作者。英文版的叙述有种美国大城市中国城或越南城的感觉,让我很快想起Ted Chiang的语调,非常东亚,包括“Ma”“Ba”的称呼,典型的亚洲大家庭沉默寡言的专制父亲,温顺坚韧的母亲。第一篇很惊艳,ghost writer和apparition形成的对应别出心裁。The Americans也很喜欢,主要角色几乎都是少数族裔和边缘群体,身份认同在其间互相撕扯,配上越战历史、两国差异巨大的发展水平和风情文化,亲情与自我实现的伦理学抉择,真的配得上“微言大义”。国家分崩离析,换了人间,归属的突然消失,生活环境突变带来的陌生与无所适从,都自然地融进了人物的个性里,变成了角色的一部分。

  • 0 Schewimmer 2020-03-26

    竟然對這個70後描寫的長輩們的感慨心靈相通。

  • 0 至秦 2019-08-29

    这个集子还是比较参差的

  • 0 脑震荡妞 2017-04-26

    有两篇似乎是作者自己的成长经历。

  • 0 DullBoy 2018-05-17

    immigrants. American dreams.

  • 0 迷茉莉 2020-06-23

    Black-eyed women, fatherland, the americans, i’d love you to want me. 第一次体会到男性作者的作品里女性心理(特别fatherland里面同父异母同名姐妹之间的感情)的细腻触感,可能是作为他者/流亡者的身份令人更好共情。越南(特别西贡)在文艺作品里总是比现实美太多。

  • 0 #NG# 2021-04-13

    补上缺少的那一篇

  • 0 lulu 2017-06-30

    文笔优美流畅。尤其喜欢The Americans。其他几篇没那么惊艳读起来也不失趣味。

  • 0 Jan 2018-06-23

    1. Without much background about tue communist history in saigung, it is hard to underatand the stories (Seems abit one-sided abt the impacts and more from the angle of young ppl) 2. Without of a strong bind between the stories

  • 0 z_l_z 2017-02-19

    有一种”独在家乡为异客“的尴尬与孤独。很适合川普时期慢慢研读的一本小说集。

  • 0 大清清 2019-06-01

    只有经历过移民的人才能体会到文化冲突是如何重新塑造一个人的。

<< 首页 < 前页 后页 >