豆瓣
扫码直接下载
有没有发现本文的翻译有几个让人哭笑不得的?
比如P82第九行的“单身狗”,P273倒数第五行的“政治上的各种撕逼”等。。。
确实觉得有些地方没有必要这么口语化。
刚看完就发现了,有些显眼
这个译者好像比较敢于这样本土化2333
我怀疑你在武大图书馆看的这本书。🤪
> 去我们的孩子的论坛
这本书的悖论(lonny小学生)
发现书中的一个错误(小城小姑娘)
做了个相关的视频(illumi)
帕特南的好书(一期一会)
确实觉得有些地方没有必要这么口语化。
刚看完就发现了,有些显眼
这个译者好像比较敢于这样本土化2333
我怀疑你在武大图书馆看的这本书。🤪
> 我来回应