堪称反矫达人和废话文学鼻祖
没人觉得这些诗很好玩吗?
最新讨论 · · · · · · (全部)
这本和雅众诗丛那个版本有什么区别(果中壳)
费尔南多·佩索阿(Fernando Pessoa)小组(寒山)
翻译怎样?(月之暗面)
译自葡萄牙语,还是从英文转译的?(文燦)
想请问下这本书的原版英文名叫什么,或者是诗集的名字(你认错人了)
这本和雅众诗丛那个版本有什么区别(果中壳)
费尔南多·佩索阿(Fernando Pessoa)小组(寒山)
翻译怎样?(月之暗面)
译自葡萄牙语,还是从英文转译的?(文燦)
想请问下这本书的原版英文名叫什么,或者是诗集的名字(你认错人了)
对!看的时候就觉得很有意思,心想这不就是现在的废话文学吗哈哈哈
哈哈哈看的时候笑死我了
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈的确是
看他的诗好像缓解了我的焦虑和内耗。
> 我来回应