史东梅所译的《一千零一夜(全译本新课标推荐阅读)/永远的经典》是阿拉伯地区民间故事集,它很早时候即在阿拉伯民间流传,15、16世纪基本定型。包括大家耳熟能详的《阿拉丁与神灯》《渔夫与魔鬼的故事》《阿里巴巴与四十大盗》等。《一千零一夜》的名称,出自这部故事集的引子。相传从前有一位残暴的国王,他每天都要娶一个妻子,而后第二天把她杀掉,有一位聪明的姑娘为了避免这种命运,就在夜里给国王讲故事,故事迷住了国王,他一夜一夜地听下去。姑娘的故事一直讲了一千零一夜,国王听了一千零一夜的故事,凶残的习性也不知不觉地改掉了……全书故事曲折离奇,富于浪漫主义色彩,组成了中世纪阿拉伯帝国社会生活的复杂画面,它是世界上*具生命力、*负盛名,它以民间文学的朴素身份却能跻身于世界古典名著之列,也堪称世界文学目前的一大奇迹。
0 有用 复苏的野心 2017-07-29 17:51:58
名不副实