作者:
[英] 安德鲁·博尔顿
/
Andrew Bolton
出版社: 湖南美术出版社
出品方: 后浪
原作名: China: Through the Looking Glass
译者: 胡杨
出版年: 2017-11
页数: 256
定价: 360.00元
装帧: 平装
ISBN: 9787535680198
出版社: 湖南美术出版社
出品方: 后浪
原作名: China: Through the Looking Glass
译者: 胡杨
出版年: 2017-11
页数: 256
定价: 360.00元
装帧: 平装
ISBN: 9787535680198
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部2 )
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 【野力青年美术馆书单:艺术经典】 (叶飞Phoenix)
- 「后浪 · 艺术」 (后浪)
- 「后浪2017书目」 (后浪)
- 怎能读尽天下书 (疏狂老鬼)
- 待购 (昵称)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于镜花水月:西方时尚里的中国风的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 唐小万 2018-06-23 21:19:09
当年这个展给我留下了非常好的回忆!以至于看书觉得差太多了……
0 有用 长相思令 2023-04-01 14:00:40 北京
中国风在时装领域的运用其实是一种无边界后现代的新发展,得益于中国风强大的沟通能力,我真的很期待中国风格美学的母题在当代时装上的新生命。当然并不包括对于传统中国服饰版型的照抄和挪用,那么多丰富的中国元素可以借鉴,比如对于装饰艺术如景泰蓝、青花瓷、朱砂漆器的借鉴、云纹龙纹等传统图纹的解构重塑,都是非常美的。不过设计师往往将中国元素和东方其他国家的设计元素混搭,比如加入伊斯兰教的新月和条纹,还有印度纱丽... 中国风在时装领域的运用其实是一种无边界后现代的新发展,得益于中国风强大的沟通能力,我真的很期待中国风格美学的母题在当代时装上的新生命。当然并不包括对于传统中国服饰版型的照抄和挪用,那么多丰富的中国元素可以借鉴,比如对于装饰艺术如景泰蓝、青花瓷、朱砂漆器的借鉴、云纹龙纹等传统图纹的解构重塑,都是非常美的。不过设计师往往将中国元素和东方其他国家的设计元素混搭,比如加入伊斯兰教的新月和条纹,还有印度纱丽的灵感,结合成神秘的东方美学,体现一种对于来自遥远国度和时代的、神秘且迷人的形象的持续性着迷。西方对东方的着迷可能不仅是恋物式好奇或者排外性投射的结果,也可能来自于一种朦胧而惊人的对东方美学的领悟——远方的虚拟世界。 (展开)
3 有用 空空大士菇菇叽 2017-12-07 22:22:06
我这个人一向只管美不管orientalism
1 有用 非虛構 2017-12-20 01:11:46
英文版已收藏。有几页半透明的油皮纸旗袍画,真的好美!
0 有用 暖 2022-07-24 22:29:23
超过预期