理解戈达尔 短评

  • 6 欢乐分裂 2017-11-08

    以戈达尔长片处女作《筋疲力尽》和60年代代表作《轻蔑》为横剖面,横向联系政治风云与文化事件,纵向比照戈达尔系列作品流变,切入新浪潮风起云涌,在社会历史和影史长河中定位坐标;引用、拼贴的拿手好戏,文学作品改编的流派趋势,赋予人物文化指涉(互文建构于作者/观众文化基础之上),跳接/衔接组成的话语结构,使节奏具象化;从《筋疲力尽》就两极分化的评论阵营与多样营销策略;《轻蔑》产生于古典电影衰落时期,革命性叙事出现的先声,全世界都在探索把现实主义和蒙太奇联系起来,探讨了与罗西里尼、安东尼奥尼、布列松等的亲缘关系,剧情层面与象征意义的高度融合(夫妻日常安插到更大场域的关于艺术命运的争论中),互为镜像的「奥德赛」,严格执行巴赞所言“电影把我们的观看置换成一个与我们的欲望相符的世界。”

  • 5 诸恶莫作 2017-10-04

    我们为什么需要理解戈达尔?因为他是如此特别的存在,似乎因为他,电影的意义都变得深刻了。

  • 1 彌張 2017-10-09

    一直以来对戈达尔都不感冒,电影看不下去,评论也味同嚼蜡,此书专业性较强但硬着头皮看下去后稍微懂得了特吕佛所说的电影分戈达尔之前和戈达尔之后

  • 1 把噗 2017-12-08

    几无可取。

  • 1 十四卷 2018-02-07

    真水啊.....失望

  • 0 糖罐子 2018-04-05

    用“理解”写戈达尔就有点歪,反对理解。

  • 0 LOOK 2018-07-30

    巴黎三大,必属佳品

  • 1 草草二 2018-02-12

    2倍速翻看。堆积文献、资料也是冗长、重复的,真是挺“死板”的理解。

  • 1 断弦的耳朵 2018-05-10

    电影分为戈达尔之前和戈达尔之后

  • 1 他的声音和房间 2018-04-15

    特别是关于《轻蔑》的精准解读!

  • 0 安提戈涅 2018-07-11

    丰富多层次的阐释,以《精疲力尽》和《蔑视》串联起戈达尔创作的发展线索,同时旁逸斜出地展现了当时的影迷文化。自己看戈达尔时是绝不会按照“秒”来拖着看的,所以很多细节都被忽视了,但作者把对电影的阐释精细到了镜头组和持续时间的计算,分镜场景剧本内容与被切割的镜头组彼此呼应地进行解读,非常细腻。阐释的资料也很丰富,对主要演员(像茜宝和碧姬芭铎)的介绍不仅是传记式的,还涉及到当时电影美学中出现的独特的女性审美风潮,譬如茜宝代表的那种男性化的女人。对互文关系的介绍满足了我的需求,戈达尔的电影特色正在于突破电影程式本身,不断从文学、油画、招贴画等异质元素中借鉴与挪用,而他的拍摄风格恰恰印证了他的电影名:随心所欲。最后一章里出现《手册》的评论节选蛮惊喜,似乎是巴赞评论风格的翻版。要去接着莫拉维亚。

  • 0 2ya 2017-11-29

    “戈达尔之后,电影被永久地改变了。”电影馆No. 10,新装封面,9月上市。

  • 1 西西缪 2018-01-24

    À bout de souffle - Le Mépris,幕后-拉片-迷影。

  • 0 tata 2019-01-21

    香榭丽舍大街上的著名镜头是坐在轮椅上拍的,怪不得看的时候觉得角度那么低机位那么怪。《精疲力尽》的街道实景拍摄,加上对白中大量当年的俚语,说是1959年的巴黎风俗纪录片。《轻蔑》 逼格略高,电影情节忠于小说但内核整个被导演拿去狂塞私货,不拉片谁知道疙瘩尔想干嘛

  • 0 12 2017-12-21

    理解他,继而赞美他。

  • 0 &Me 2019-03-22

    这翻译太要命了

  • 0 陆上行舟 2019-03-14

    全书基本聚焦戈达尔“存在主义”时期的两部杰作。全方位阐述了这个时期他的艺术创作思想。基本可以破除国内电影教学的简陋总结。解构了他在弗里兹郎,莫拉维亚剧作改编下的当代性。在同时期安东尼奥尼,雷乃之外所做的现代主义尝试,时至今日都具备极大的探索价值。剧作对往常三段式情节的割裂重组,打开类型片新样式。对文化景观的并置暗喻塑造了植物性的宿命。用弗里兹郎的镜头嵌套上个人签名完成罗西里尼《意大利之旅》似的自我实现都能算是开创式的重复。这种多义的指涉完全突破了电影批评的范畴,直指艺术史论才是最有意思的地方。这书也颠覆了我对戈达尔剪辑技法的认知,他的《精疲力尽》在最初就以为后期作品打下基本雏形框架。很多桥段更有指向“纯电影”的特质实在令人着迷!

  • 0 saintdump 2018-07-12

    戈达尔说“我们剪掉了所有能剪掉的,并试图保留节奏。”《精疲力尽》从2小时15分剪到90分钟,突破不在于篇幅,而是时间的连续性规则,即所谓镜头组的句法结构,通过跳切注入的反常断裂,也通过段落镜头/长镜头注入的反常延续,戈达尔迫使观众重新整合画面信息和观看习惯,创造出一种挑衅性的叙事节奏。到《蔑视》,这种剪辑上的反传统体现在切分蒙太奇,将神像/身体“系统性”地嵌入人物的命运,形成一种日常生活与神话艺术的互文,这服务于戈达尔的另一个创作特征:拼贴和引用,从福克纳的悲伤与虚无,到奥德修斯的凝视,甚至包括演员的形象,引文不仅充当文化背景,从创作过程看,也是戈达尔的主题所向和表达方式。在他那里,男女总是无法真正交谈,悲剧总是在凝视中回应历史。理解戈达尔,也就是理解电影史、迷影和影评在创作中的关系。

  • 0 Roni 2019-02-18

    可算是见识了碰见一个糟糕的翻译 读一本书是有多费力 比戈达尔还要难理解...

  • 0 LowEnergy 2019-05-09

    《轻蔑》的分析很有意思(翻译我觉得还蛮不错的,反正阅读过程还比较顺)。