大卫科波菲尔 短评

热门
  • 11 拉里 2019-08-18 16:36:12

    以前读时因为当时家庭环境的影响,对大卫小时候的遭遇深有共鸣。今日重读,早已没有了儿时的震动,因为那些童年的困苦都离我远去了,看来我读书一个很大的动机就是“找慰藉”。 觉得对于成年后的大卫所经历的痛苦写的较为轻描淡写,都是几乎纵观一生的书,但不如《约翰克里斯朵夫》写的那么有力度。 另,这一版翻译看着太痛苦了,小时候好像看的是宋版,阅读起来要通畅许多

  • 8 Etsaw 2022-07-17 11:04:28

    这翻译简直有点灾难了,感觉连机翻都不如,充斥着不明意义的长句,翻译直翻不说,意思都不明,真挺无语的,亏得我重新读了人民出版社的,一下子就喜欢上这部作品了,这版翻译读了1/3弃了…

  • 3 大脸猫和猫大脸 2020-03-30 15:21:11

    善恶终有报的传奇故事,应该30年前看

  • 2 XxXxXxXxXxXxX 2022-03-14 21:20:17

    就,这样吧 (其实我没看完,看不下去了)

  • 1 毛桃 2023-05-16 13:44:01 湖北

    董老的译本有点佶屈读不下去,读一半换了庄绎传的版本,顺畅多了

  • 0 WTLQ 2022-02-16 19:59:22

    如果我没有看过《苦儿流浪记》,我一定会把这本书看完的,但是…… 也就觉得没有那么好看了

  • 3 人生浪费指南 2022-02-06 16:42:42

    读完了上部下部真的不愿再看了🌚自传体的小说就是平静如水

  • 0 熊抱刺玫瑰 2023-10-31 18:29:52 河北

    诗化的语言,英国绅士小姐们独特的尖刻和幽默,人性的光辉与幽暗以及丑恶的交战,生命的坚韧赞歌和脆弱无常的感伤挽歌相互呼应——这是《大卫科波菲尔》在我脑海中留下的印象。

  • 0 楼头残梦 2022-05-13 11:00:26

    感觉类似题材的《约翰·克里斯朵夫》多方面都超越本作了。想领略时代风情以及寻味狄更斯的生活经历和语言风格也可一读吧。

  • 0 Yeah 2022-06-02 00:16:37

    喜欢斯提福兹

  • 1 洛意 2022-09-18 18:55:39 上海

    巨长无比,中学必读,勉强翻完,很是痛苦

  • 0 2025-01-18 20:39:41 北京

    我对小说家的人生不感兴趣。我对小说家的小说更感兴趣。

  • 0 爱后知后觉 2025-07-01 22:45:57 江苏

    一个奋斗的故事。 一个人的未来最终只能取决于他自己在正确方向上的努力!

  • 0 偏爱u 2022-05-07 13:07:37

    董先生的翻译虽不落时,但仍有浓烈的"民国气",许多语句读来拗口,很影响阅读体验。尽管如此董先生的翻译之功不可磨灭,他对翻译的观点也值得探讨。 没想到这本书的内容如此无趣,平铺直叙,连尖锐的矛盾都是软绵绵的,很难有代入感,对结局的处理是狄更斯的惯用手法。 不过狄更斯描写孩子的视角倒是很有趣,大卫科波菲尔经历了这么多苦难仍能保持人类良好的道德品质是难能可贵的。如果在小时候阅读这本书可能感触会更深,或许它正是狄更斯写给年轻的自己的。

  • 0 凡尘的一束光 2023-08-24 22:03:07 浙江

    进度已过1/3。很平淡的叙事,不是不好,但更适合初高中生阅读。

  • 0 芝麻 2024-08-31 23:09:30 山东

    这个没得说,名不副实,烂

  • 0 李先森 2022-04-15 23:04:18

    算是一本名著打卡吧,董先生的翻译很有时代感,很认真的在做学问,但实在是很难啃,啃了十多天终于匆匆忙忙读完了。

  • 0 鄙人206 2023-02-22 12:54:08 广东

    狄更斯始终都相信善恶到头终有报…

  • 0 Hélène 2022-02-10 14:36:34

    “狄更斯是真正通晓人情的,但他的人道并非浸入悲天悯人的嘲风的单纯的人道主义。他的力量乃存在于他散布幸福、快乐、善良思想的灵魂中。”这部作品在狄更斯的小说当中,算是最著名的作品之一。但是我个人感觉它的艺术价值其实并不很高,由于大家都将它看作狄更斯本人的自传,所以它的文学审美性似乎也因此而有所降低。我果然是不太适应这种人物成长型的小说,喜欢欣赏的还是他晚年的那一部宏大的史诗。

<< 首页 < 前页 后页 >