JavaScript学习指南 第3版 (Learning JavaScript, 3rd Edition)的书评 (6)
这是我有史以来看过的翻译最烂的技术中译本,真是玷污了O'Reilly
作为一本JavaScript书,frame翻译作“帧”?!!! 还有很多前后不通的句子,感觉就像翻译机全文翻译后在做修改的。看得我痛不欲生。 出版社太不负责任了,显然没有做任何审校工作!
(展开)
中译本极差,入门新手不要选,入门后再来看,当查错用
这应该是我在豆瓣打的最低的分了,这也是我至今看到错误最多的书了,首先是翻译质量差,语句无法读通,尤其从第七章开始,感觉翻译人员是不想翻译了,用机器翻的,最离谱的是将两个相比的例子弄混淆,让人摸不着头脑,另外,主谓缺失的语句也甚是多,出版商在印刷前根本没有进...
(展开)
一般来说翻译的技术书籍都不太适合初学者
国外的原创性比较强,都是假定你已经具备了一定的技术基础的, 老外的版权意识比较强,而且一般不屑抄来抄去。 所以想学JS入门的化还是去W3C school比较好; http://www.w3school.com.cn/js/ 感觉已经入门了,就可以翻翻老外的书看看了, 另外推荐两个有关最新JS动态新闻技...
(展开)
js得看书,这书第二版不差。
作为一个已经有其它基础但从零学习js的人,我觉得这书还是很中规中矩的。 五十字五十字五十字我来啦~ 五十字五十字五十字我来啦~ 五十字五十字五十字我来啦~ 五十字五十字五十字我来啦~ 五十字五十字五十字我来啦~ 五十字五十字五十字我来啦~
(展开)