登录/注册
下载豆瓣客户端
豆瓣 6.0 全新发布 ×

豆瓣

扫码直接下载

iPhone · Android
  • 豆瓣
  • 读书
  • 电影
  • 音乐
  • 同城
  • 小组
  • 阅读
  • FM
  • 时间
  • 豆品
豆瓣读书
搜索:
  • 购书单
  • 电子图书
  • 2024年度榜单
  • 2024年度报告

这个翻译,让我咋体会。。仅个人看法

Noi 2020-10-17 21:04:22

这个译文很不通畅阿。。 第五页:小小的绿叶传入耳中。。 一位绅士向她走开“你好,在活动吗?” 这。。。。比林少华还恐怖,推荐买另一个版本(。

仅个人看法,仅个人看法,相当于一个买家秀,仅个人哈,我知道主谓宾没有错😂


赞
转发
回应 只看楼主
白轮船
2020-10-25 14:48:55 白轮船

这句子主语不是琴声吗。。

赞
>
Tummy
2020-10-26 22:20:20 Tummy

琴声钻出绿叶传入耳中,好像没什么问题……

赞 来自 豆瓣App
>

> 我来回应

> 去地狱之花的论坛

最新讨论 · · · · · · (全部)

永井荷风小说精选集书影(安素chieko)

© 2005-2025 douban.com, all rights reserved 北京豆网科技有限公司 关于豆瓣 · 在豆瓣工作 · 联系我们 · 法律声明 · 帮助中心 · 图书馆合作 · 移动应用