登录/注册
下载豆瓣客户端
豆瓣 6.0 全新发布 ×

豆瓣

扫码直接下载

iPhone · Android
  • 豆瓣
  • 读书
  • 电影
  • 音乐
  • 同城
  • 小组
  • 阅读
  • FM
  • 时间
  • 豆品
豆瓣读书
搜索:
  • 购书单
  • 电子图书
  • 2024年度榜单
  • 2024年度报告

《图像证史》小纰漏

藤原琉璃君 2008-04-15 01:02:47

大概此书跟伯克的制造路易十四互涉太多,结果校对和编辑走眼,p79上“法国保王党的印刷图像《新骑士》(The New Calvary,1792)表现刚刚被斩首的路易十六钉在十字架上”误作“路易十四”。
    
p159曼佐尼的I promessi Sposi更多被译为《约婚夫妇》而不是《订婚者》。
    
p169耶稣会的传教士圣弗朗西斯·克扎维埃,这个有定名的,St Francis Xavier通常译为沙勿略。
    
p200洛德的The Singer of Tales有中华书局的中译本,译为《故事的歌手》。
    
p250他(福柯)对委拉斯贵兹的绘画《少女们》所做的著名分析就是按照这样的思路,Las Meninas,是17世纪对服务于王室儿童的未婚侍女的称呼,此画通常译作《宫娥图》。


赞
转发
回应 只看楼主
豆友1033641
2008-04-15 01:23:01 豆友1033641

赞

赞
>
罗拔
2008-04-23 12:07:52 罗拔 (加点盐腌起来风干 老的时候下酒)

赞!

赞
>
木木屑
2008-11-27 10:35:33 木木屑

牛

赞
>
benshuier
2009-03-01 22:28:12 benshuier (怎样理解过去)

P232,“如何利用它来让驯服贵族”,语句不通,应该是“使贵族驯服”吧?

赞
>
己注绡
2009-03-20 21:23:50 己注绡

译者可能不太熟悉艺术史
p33 作者Ingres译成 英格雷斯,这一般译作 安格尔 的吧,但是在p176,177译的是 安格尔
p43页关于 图像志 图像学,翻译乱了,iconography现在一般译图像志,iconology译图像学,所以43页那第一层次应该叫 前图像志描述,第二层次叫 图像志分析,第三层次叫 图像学
P53,第一行 克蒙德·洛兰 应该是 克劳德 吧(这个应该是笔误),后面的picturesque 一般翻成 如画(的) 吧
p101 Daumier 通译 杜米埃 吧
最不可思议的是p224第一行,把 拉斐尔前派 翻译成了 拉斐尔以前

还有几处笔误
p22,图62应为图63
p11 应该是见图36

赞
>
歌达耳
2009-06-23 10:47:45 歌达耳 (万物皆备于我)

赞一个也

赞
>
玩小球的mio酱
2009-07-23 19:19:50 玩小球的mio酱 (资深JQ研究员)

p82,这次巴黎起义就是后来所说的把国王查理十世逐出法国的1930年革命
——应为1830年,后几行再提时又写对了

赞
>
玩小球的mio酱
2009-09-12 22:34:26 玩小球的mio酱 (资深JQ研究员)

以及“五频道香水”的问题——Chanel NO.5 囧rz

赞
>
chrisminte
2010-08-16 11:34:48 chrisminte (防水賤人)

还有第108页把Tycho Brahe译成泰可·布拉赫。

赞
>
正正子
2011-04-22 22:13:55 正正子 (strike me with lightning then)

我看到228页“骄傲与偏见”(pride and prejudice)时心想这是有多么不食人间烟火呀+皿+

赞
>

> 我来回应

> 去图像证史的论坛

最新讨论 · · · · · · (全部)

续藤原君旧帖的校订(Sarcophagus)

《图像证史》他人的记述(霍无涯)

摘录 第二章图像学与图像研究(乐至)

很好读(醒了)

© 2005-2025 douban.com, all rights reserved 北京豆网科技有限公司 关于豆瓣 · 在豆瓣工作 · 联系我们 · 法律声明 · 帮助中心 · 图书馆合作 · 移动应用