伊利亚特的书评 (1)

烟水六朝 2022-04-23 23:41:05

无法理解译者的用词

完全不符合中文的语言习惯,生造了很多文字组合 你说是为了押韵吧,明明有现成的词可以押韵,意思也是一样的,他偏要生造一个,或者把一个常用词倒过来 随手举个例子,p99第四卷,第251 “来到克里特人边旁”,完全可以改成“身旁” 下两行 “像野猪一样犟莽”,可以作“鲁莽”...  (展开)

订阅伊利亚特的书评