读过"春时樱,秋时叶"的豆瓣成员

354人参与评价  · · · · · ·

8.5

力荐
39.5%
推荐
45.2%
还行
13.6%
较差
1.7%
很差
0.0%

每周参与评价的人数(最近3个月内)

360人读过 52人在读 750人想读
芃芃

2020-01-16

春时樱,秋时叶。不可方物的美

小荷婉婉

2020-01-15

读了好几本德富芦花,要是也能这样写写富士的雪山,写写林中的溪流,写写傍晚的晚霞,多好。

dudun-爱邮包

2020-01-06      tags: 日本 自然文学 德富芦花 自然

青璃

2020-01-04

美丽又极富诗意的文字,让人向往的生活。

冲漠无朕

2020-01-02

Jasmine新仔

2019-12-30

夜航低飞

2019-12-28

菘寒

2019-12-27

站在诗的第二行

2019-12-26

最爱的一本

·藕花深处·

2019-12-26

深海长眠

2019-12-22

颂亭

2019-12-20

饮冰的冰

2019-12-18

四时之景不同,而乐亦无穷也。

盲目之秋

2019-12-14

一只狐狸子

2019-12-11

yolanda喵个喵

2019-12-10

不习惯读散文,慢慢悠悠仿佛时间都要停下来,但停下来又有何不好呢?这本书适合樱花朵朵落下的春,适合蛙声一片雨声一片的夏,适合红叶红过落日的秋,也适合世界一片银白的冬。总之,我还挺喜欢。插图很美。

🧊

2019-12-02

德富芦花的四时散文有晚明小品的气质,而其中融贯的又几乎全是日本传统美学的精神,情调上则偏于健康和平淡。乡村生活的野趣、个人精神的起伏与自然四季的流转相始终,在缓慢而秩序井然的节奏中,生存本身获得了更多诗意。陈老译笔真堪通神,遣词造句实属大家手笔,平实处有知堂散文之深长滋味:「清香满室。有时于蟹行鸟迹之中倦怠了,移目对此君,神思转而飞向青山深处。」,而展露诗情则直摹唐宋气象:「日没。无花果下,叶影暗淡。芙蓉秋夕共凋残。空中雁声传。」无愧今日日文译界第一人。插画全用浮世绘,与美文水乳交融。

日間航線

2019-11-28

だね!

2019-11-25

夏生

2019-12-28

译文很美,如诗歌。值得一读再读。

春时樱,秋时叶
译者: 陈德文
作者: [日] 德富芦花
isbn: 9787559622211
书名: 春时樱,秋时叶
页数: 256
定价: 46.00元
出版社: 北京联合出版公司
出版年: 2018-7
装帧: 精装

去"春时樱,秋时叶"的页面