作者:
[美] 弗·司各特·菲茨杰拉德
出版社: 百花洲文艺出版社
译者: 赵运芳
出版年: 2018-1-1
页数: 214
定价: 28.00元
装帧: 精装
丛书: 世界文学名著(全译本)
ISBN: 9787550026285
出版社: 百花洲文艺出版社
译者: 赵运芳
出版年: 2018-1-1
页数: 214
定价: 28.00元
装帧: 精装
丛书: 世界文学名著(全译本)
ISBN: 9787550026285
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有9人想读,手里有一本闲着?
订阅关于了不起的盖茨比的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 cheese 2020-10-19 20:32:45
翻译有些地方有丢丢冗长 导致有时读的会有些乱 但译者的功底还是强的 句子细细读来所呈现的画面性还是很强烈。 而关于这本书 前言用很严谨性的句词形容“在当时美国人盲目追求梦想破灭 盖茨比不顾残酷现实,一味沉溺在梦想中,注定以失败而告终”这样的肯定式时代背景结局,我可能更倾向于关于盖茨比与黛西之间那有些迷幻捉摸不透的爱情悲剧(但如果单从这个角度讲,又会像伦理情感剧,所以还是综合看待)。 但对于我来... 翻译有些地方有丢丢冗长 导致有时读的会有些乱 但译者的功底还是强的 句子细细读来所呈现的画面性还是很强烈。 而关于这本书 前言用很严谨性的句词形容“在当时美国人盲目追求梦想破灭 盖茨比不顾残酷现实,一味沉溺在梦想中,注定以失败而告终”这样的肯定式时代背景结局,我可能更倾向于关于盖茨比与黛西之间那有些迷幻捉摸不透的爱情悲剧(但如果单从这个角度讲,又会像伦理情感剧,所以还是综合看待)。 但对于我来讲 这个故事没有我想象中悲凉与后劲大,就像是冰凉的刀锋轻轻刺开一个口,戳了你一下,接着就愈合的感觉。 那些关于盖茨比对黛西难以表露的情感,关于他望着她家的所思所想,关于他生命的戛然而止,门前熙攘到门可罗雀,很多内容还是需要由读者去自行共情。 接下来打算去看看电影。 (展开)
0 有用 一只蛋狗 2025-02-25 14:15:07 广东
3.0 以旁观者的视角娓娓道来,主角迟迟登场,又过早地接受了命运的审判。黛西在书中被描述得像海中塞壬,有着蛊惑人心的优美嗓音,让人忽略其讲话的内容,而只关注到音调的高低变化。她表现得往往像是被命运裹挟着做出重大选择,但实际上就如菲茨杰拉德所写的那样,“他们在毁掉了东西和生命之后,便又缩回到他们的金钱财富中去过起无忧无虑的生活,或者是缩回到能让他们共同消遣而永不分离的那些东西中去,让别人来收拾由他们... 3.0 以旁观者的视角娓娓道来,主角迟迟登场,又过早地接受了命运的审判。黛西在书中被描述得像海中塞壬,有着蛊惑人心的优美嗓音,让人忽略其讲话的内容,而只关注到音调的高低变化。她表现得往往像是被命运裹挟着做出重大选择,但实际上就如菲茨杰拉德所写的那样,“他们在毁掉了东西和生命之后,便又缩回到他们的金钱财富中去过起无忧无虑的生活,或者是缩回到能让他们共同消遣而永不分离的那些东西中去,让别人来收拾由他们所造成的混乱。” 读下来总感觉她身穿淡紫色的丝绸,有着乌黑亮丽的长发,原著里写的也的确是“乌黑发亮的秀发”。但她在电影里似乎是金发。 (展开)
0 有用 西莫 2019-12-29 17:17:33
翻译差了点。写得真好,盖茨比的结局是那么戏剧化,但又仿佛没有什么比这更好的结束。黛西的美丽和脆弱,承载不起盖茨比的浪漫又虚无的幻想,可又如尼克所说,这不是黛西的错。这里面写过的人物都写得很好,把握得恰到好处,只用浅浅的句子就把一切都牵引出来了,配角人物的描写不多,却水到渠成地铺垫了高潮。很精彩。
1 有用 Xone 2023-02-19 23:53:28 福建
跳着看,很简单的一个故事,作者太多无关的描述,外国作品惯有的繁琐吧。。一个问题:所谓的了不起是怎么个了不起?是因为盖斯比白手起家后面拥有万千财富?还是对黛西的爱情了不起?想不出第三个,那就是第二个。。这。。
1 有用 ཀླད་ཀོར། 2024-01-03 13:52:29 四川
这个翻译有树上春树的味。