出版社: 商周出版公司
副标题: 一個母親的自白
原作名: A Mother’s Reckoning: Living in the Aftermath of Tragedy
译者: 李之年
出版年: 2018-6-9
页数: 336
定价: NTD380
装帧: 平装
ISBN: 9789864774647
内容简介 · · · · · ·
「當每個母親都在祈禱自己的孩子平安無事,我卻必須祈禱自己的孩子在傷害更多人之前死去……」
1999年4月20日,18歲的狄倫跟朋友犯下科倫拜校園槍擊案後自殺,然而事發前三週,狄倫才參觀過即將要就讀的大學、跟家人討論如何布置宿舍,甚至前一週才興高采烈的參加畢業舞會……。「到底為什麼他會做出這樣的事情?」十六年來,狄倫的母親不斷的自問,並尋求專家的解答。這是一個心碎的母親,給每個深愛孩子的父母,最沉痛、也最誠摯的自白。
你真的瞭解你的孩子嗎?
因為孩子易受環境影響,是家長沒教好才會走偏,而非天生頑劣不馴。這討喜的樂觀見解或許不全然無錯,但要是由此推定父母就該負全責,實在有失公義。……父母大都自以為對孩子瞭若指掌;不想被人摸透的孩子,內心所想自然會深藏不露。
哥倫比亞大學心理學教授、暢銷書《背離親緣》(For From the Tree)作者安德魯....
「當每個母親都在祈禱自己的孩子平安無事,我卻必須祈禱自己的孩子在傷害更多人之前死去……」
1999年4月20日,18歲的狄倫跟朋友犯下科倫拜校園槍擊案後自殺,然而事發前三週,狄倫才參觀過即將要就讀的大學、跟家人討論如何布置宿舍,甚至前一週才興高采烈的參加畢業舞會……。「到底為什麼他會做出這樣的事情?」十六年來,狄倫的母親不斷的自問,並尋求專家的解答。這是一個心碎的母親,給每個深愛孩子的父母,最沉痛、也最誠摯的自白。
你真的瞭解你的孩子嗎?
因為孩子易受環境影響,是家長沒教好才會走偏,而非天生頑劣不馴。這討喜的樂觀見解或許不全然無錯,但要是由此推定父母就該負全責,實在有失公義。……父母大都自以為對孩子瞭若指掌;不想被人摸透的孩子,內心所想自然會深藏不露。
哥倫比亞大學心理學教授、暢銷書《背離親緣》(For From the Tree)作者安德魯.所羅門(Andrew Solomon)
「蘇的回憶錄讀來真摯細膩,其痛苦也令人感同身受。她的故事或許讀起來令人不快,但也能引起大眾對腦部健康的關注,並使人意識到及早發現問題、及早介入的重要性。經歷了這一切後,她從此改頭換面,若人們記取她的教訓、聽取她的建言,便能更快察覺到青少年憂鬱症及伴隨而來的自殺傾向並及時反應。若家人忙於工作及日常瑣事,忽略孩子所受的痛苦,孩子內心的憤怒便可能日積月累,最後一發不可收拾。讀了本書後,家長或許也能有所借鏡。」
保羅.喬歐費瑞多(Paul Gionfriddo),美國心理健康協會會長、執行長
「孩子沒有異狀」,不是父母的推託之詞。令人不寒而慄地,這是青少年真實而普遍的狀況。我鼓勵媽媽:「當孩子說『不』的時候,妳可以追問:『妳不去,我想聽聽妳的想法。』」 尊重孩子說「不」是好事,但了解孩子說「不」的原因,同樣重要。
台大精神科醫師張立人
國外媒體名人好評如潮
哥倫比亞大學心理學教授、暢銷書《背離親緣》(For From the Tree)作者安德魯.所羅門(Andrew Solomon)專文推薦
《華盛頓郵報》《紐約時報》《泰晤士報》、美國心理健康協會會長保羅.喬歐費瑞多、親子部落客番紅花、心理諮商師周慕姿、暢銷書作家/牙醫師李偉文、暢銷書作家律師娘 感動推薦
作者简介 · · · · · ·
蘇.克萊伯德(Sue Klebold)
1999年科倫拜校園槍擊事件兇手之一Dylan Klebold的母親,其子奪走了十三名無辜者的性命後舉槍自盡,造成一樁撼動社會的滔天悲劇。案發後十五年間,悲痛自責難當的她,為了解兒子所作所為、其隱而未言的憂鬱症、精神疾病及暴力之間的關聯等,竭盡全力爬梳相關資料,積極參與預防自殺的活動。作者曾在社區大學擔任行政人員,亦曾於精神病院從事藝術治療。
譯者簡介
李之年
成大外文系畢,英國愛丁堡大學心理語言學碩士,新堡大學言語科學博士肄。專事翻譯,譯作類別廣泛,包括各類文學小說、科普、藝術、人文史地、心理勵志等,並定期替《科學人》、《知識大圖解》等科普雜誌翻譯文章。近期譯作:《死亡與來世:從火化到量子復活的編年史》、《This is 達利》、《This is 安迪.沃荷》。
Email: ncleetrans@gmail...
蘇.克萊伯德(Sue Klebold)
1999年科倫拜校園槍擊事件兇手之一Dylan Klebold的母親,其子奪走了十三名無辜者的性命後舉槍自盡,造成一樁撼動社會的滔天悲劇。案發後十五年間,悲痛自責難當的她,為了解兒子所作所為、其隱而未言的憂鬱症、精神疾病及暴力之間的關聯等,竭盡全力爬梳相關資料,積極參與預防自殺的活動。作者曾在社區大學擔任行政人員,亦曾於精神病院從事藝術治療。
譯者簡介
李之年
成大外文系畢,英國愛丁堡大學心理語言學碩士,新堡大學言語科學博士肄。專事翻譯,譯作類別廣泛,包括各類文學小說、科普、藝術、人文史地、心理勵志等,並定期替《科學人》、《知識大圖解》等科普雜誌翻譯文章。近期譯作:《死亡與來世:從火化到量子復活的編年史》、《This is 達利》、《This is 安迪.沃荷》。
Email: ncleetrans@gmail.com
目录 · · · · · ·
第一章:「科倫拜高中發生了一起槍擊案」
第二章:瓦解碎裂
第三章:別人的人生
第四章:安息之地
第五章:預兆
第六章:童年
第七章:同為人母將心比心
第八章:傷心地
第九章:帶著悲痛活下去
第十章:認清事實
第二部:逐漸理解
第十一章:絕望深谷
第十二章:致命友誼
第十三章:走向自殺:狄倫的高三時期
第十四章:走向暴力:狄倫的高四時期
第十五章:連帶損傷
第十六章:豁然開朗
第十七章:審判
第十八章:問錯問題
結語:可知的摺痕
· · · · · · (收起)
我的孩子是兇手的书评 · · · · · · ( 全部 22 条 )
也许我们并不懂孩子!
这篇书评可能有关键情节透露
昨天逛书店看到的一本书,kindle买下来后几乎是一口气读完的,读的时候时不时眼泛泪光。 作者是1999年“科伦拜恩枪击案”中枪手之一的迪伦的母亲。书中不仅记录了她的悲伤和对儿子的爱,更多的是对孩子精神状态的探索和反思。 1. 与世人想象中杀人狂魔不同,迪伦在父母和同学的... (展开)16年,用爱浇灌出了一个杀手
这篇书评可能有关键情节透露
简直是捂着胸口读完的,上一本这么让人心碎的书还是Bruce Perry。这本书的英文名是“A Mother's Reckoning: Living in the Aftermath of Tragedy”,中译本的书名经常让人问号脸,明明英文名已经不能再好了。这本书的序言是Andrew Soloman写的,这个故事也被收录到了他的Far fr... (展开)看完这本书,最大的感受是无力。
父母不是万能的,却也非完全无能为力
怎么样和孩子架起沟通的桥梁,是为人父母一生的课题
> 更多书评 22篇
论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部3 )
-
北京联合出版公司 (2018)8.3分 216人读过
-
Crown (2016)暂无评分 11人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 各种罪案科学·法医学·犯罪心理画像·刑侦技术 (都归尘土)
- 關於他媽的道德倫理教條 (Hui-Bun Ha)
- 【书:整理好】 (易思棠)
- readmoo电子版 (半色)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有71人想读,手里有一本闲着?
订阅关于我的孩子是兇手的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 大壮 2018-08-25 20:56:37
简体版谜一样的孩子
0 有用 低調小姐 - VG 2021-09-30 19:27:18
父母就算看到了孩子的問題,也常會被「愛」蒙蔽了雙眼。另外,對於憂鬱症的早期防範,對於青春期孩子的情緒管理,都實在是太難太深的話題,誰會沒壓力呢?但誰知道一個敏感的孩子會怎麼解讀父母的壓力呢?
1 有用 Esperanza 2019-04-22 15:39:33
因为台剧《我们与恶的距离》而看了这本书。本来以为是一个动人的纪实,看完后,我的评价改为科普读物。我不是很认同作者对于自己在事故中的责任的评价,我觉得她推脱责任之嫌。但是她确实也揭露了一些心理健康的重要性和家庭、校园和社会对此关注的缺失。对于自身发展及家庭教育,有借鉴意义。
0 有用 低調小姐 - VG 2021-09-30 19:27:18
父母就算看到了孩子的問題,也常會被「愛」蒙蔽了雙眼。另外,對於憂鬱症的早期防範,對於青春期孩子的情緒管理,都實在是太難太深的話題,誰會沒壓力呢?但誰知道一個敏感的孩子會怎麼解讀父母的壓力呢?
1 有用 Esperanza 2019-04-22 15:39:33
因为台剧《我们与恶的距离》而看了这本书。本来以为是一个动人的纪实,看完后,我的评价改为科普读物。我不是很认同作者对于自己在事故中的责任的评价,我觉得她推脱责任之嫌。但是她确实也揭露了一些心理健康的重要性和家庭、校园和社会对此关注的缺失。对于自身发展及家庭教育,有借鉴意义。
0 有用 大壮 2018-08-25 20:56:37
简体版谜一样的孩子