豆瓣
扫码直接下载
深受周作人喜爱的日本新派有名“俳人”之一文泉子的成名作,畅销日本百年。
《如梦记》是一个成年人描写儿童生活的文章。作者忠实记录幼时情景及明治时风俗,娓娓道来,文句朴素。
全新版式设计,字体悦目、清晰疏朗;采用特制纸张,手感极其舒适,久看不累。
《如梦记》一卷九篇,明治四十二年(一九〇九)日本东京出版。《如梦记》本身是一篇描写儿童生活的文章。虽然描写儿童生活,但它不是儿童文学,是写给大人看的。它也不是儿童自己来写自己,而是一个成年人回望童年时留下的一点回忆。之所以要强调这一点,是因为文章传达出的趣味是一种经过历练、经过省察的趣味,如果说这里面也有童趣的话,那它也是一位三十六岁的成年人的童趣。
文泉子,本名坂本四方太,生于明治六年(一八七三),大学国文科出身,追随正冈子规,为新派有名“俳人”之一,写了许多“写生文”,大正六年(一九一七)卒,年四十五岁。
周作人(1885—1967),浙江绍兴人,中国现代著名散文家、翻译家、思想家。一生著译传世约1100万字,其中翻译作品居一半有余。
一般般,不对胃口,尤其是书中占了近半的《如梦记》读得让人觉得寡淡无味,像吃了根既柴又木的甘蔗。其余的只适合随便翻翻。 另外刚发了这本书的书评,并无违禁词,豆瓣还要审核,感觉有点好笑。
收录周作人译文泉子《如梦记》、一茶的诗句、青木正儿的中国饮食散记、《徒然草》数篇,及零散文章若干。周作人的译文有味,《如梦记》记录儿时珍贵的回忆,行文风格纵使比《城南旧事》寡淡,却依然能唤起读者童年掠影般梦幻的记忆色彩;青木正儿的文章我反复细读,美食已不止是舌尖记忆,也掺杂着对中国的怀恋,近乎乡愁。如今当中一些珍味已消散于历史流变当中,我更去哪里寻得这样不易得的美味呢?美食更如美梦一般。
看介绍以为是追忆童趣之作,想来也是有些意思的。谈起日本童趣,自然想到补昆虫、剑玉一类,于是从图书馆借下了这本书。但内容大失所望,说童趣,见不得哪里有趣,说周作人译本,见不得言语平实美妙之处。尽管我对《银茶匙》的评价不高,但起码比这本书略有趣一些。
读过的最好的散文集之一。 《如梦记》是每个人如梦如雾,幻影似的童年。这些回忆都是片段似的,特写似的,朦胧而又不确定的。 后面的九篇散文中,写吃的几篇都很精彩。《徒然草》这篇很特别,值得反复看。 最后一部分《一茶的诗》和俗歌六十首,要留着找日本原文看。虽然整本书周作人先生都翻译的特别好,文字尤其清透。可是俳句和短歌这种韵律美不逊于意境美的文字,要读原文才好吧
如梦记,就是一个回忆性散文集,可能因为中日之间的文化差异,看作家回忆小时候的人和事也没有什么大的触动,不知道为什么周作人会这么喜欢。
> 更多书评 2篇
> 16人在读
> 84人读过
> 101人想读
订阅关于如梦记的评论: feed: rss 2.0
0 有用 Vincent🇨🇳 2019-09-03 12:15:09
一般般,不对胃口,尤其是书中占了近半的《如梦记》读得让人觉得寡淡无味,像吃了根既柴又木的甘蔗。其余的只适合随便翻翻。 另外刚发了这本书的书评,并无违禁词,豆瓣还要审核,感觉有点好笑。
0 有用 圆桌骑士 2020-02-16 18:06:59
收录周作人译文泉子《如梦记》、一茶的诗句、青木正儿的中国饮食散记、《徒然草》数篇,及零散文章若干。周作人的译文有味,《如梦记》记录儿时珍贵的回忆,行文风格纵使比《城南旧事》寡淡,却依然能唤起读者童年掠影般梦幻的记忆色彩;青木正儿的文章我反复细读,美食已不止是舌尖记忆,也掺杂着对中国的怀恋,近乎乡愁。如今当中一些珍味已消散于历史流变当中,我更去哪里寻得这样不易得的美味呢?美食更如美梦一般。
0 有用 チョコチョコ 2021-02-15 14:00:59
看介绍以为是追忆童趣之作,想来也是有些意思的。谈起日本童趣,自然想到补昆虫、剑玉一类,于是从图书馆借下了这本书。但内容大失所望,说童趣,见不得哪里有趣,说周作人译本,见不得言语平实美妙之处。尽管我对《银茶匙》的评价不高,但起码比这本书略有趣一些。
0 有用 Jackie 2020-03-04 22:10:23
读过的最好的散文集之一。 《如梦记》是每个人如梦如雾,幻影似的童年。这些回忆都是片段似的,特写似的,朦胧而又不确定的。 后面的九篇散文中,写吃的几篇都很精彩。《徒然草》这篇很特别,值得反复看。 最后一部分《一茶的诗》和俗歌六十首,要留着找日本原文看。虽然整本书周作人先生都翻译的特别好,文字尤其清透。可是俳句和短歌这种韵律美不逊于意境美的文字,要读原文才好吧
0 有用 养牛专业户 2020-05-23 20:09:07
如梦记,就是一个回忆性散文集,可能因为中日之间的文化差异,看作家回忆小时候的人和事也没有什么大的触动,不知道为什么周作人会这么喜欢。