《失物之书》的原文摘录

  • 每个大人心里都住着一个孩子;而每个小孩心里,都有个未来成人在静静等待。 (查看原文)
    小太阳 3赞 2013-07-24 22:22:46
    —— 引自章节:前言
  • 最恐怖的就是人心 最痛苦的就是妒忌 (查看原文)
    流连 3赞 2013-08-06 22:22:45
  • 有时候我觉得,我对将要失去他们的可能性过于忧心,以至于他们的存在也没有让我真正快乐过。 (查看原文)
    流连 3赞 2013-08-21 14:00:39
    —— 引自第1页
  • 我相信我所爱的和我所信任的,别的都是扯淡。神和他的教堂一样空洞无物,他的信徒们将所有的好运都归因于他,可是当他无视他们的请求,留下他们受难而不顾的时候,他们只会说那是因为他超越了他们的理解,并让自己沉湎于他的意志之中。那叫什么神啊? (查看原文)
    波儿 3赞 2013-09-07 20:12:30
    —— 引自第169页
  • 我相信我所爱的和我所信任的,别的都是扯淡。神和他的教堂一样空洞无物,他的信徒们将所有好运都归因于他,可是当他无视他们的请求,留他们受难而不顾的时候,他们只会说那是因为他超越了他们的理解,并让自己沉湎于他的意志之中。那叫什么神啊? (查看原文)
    OO究极进化 2赞 2012-06-03 23:43:32
    —— 引自第170页
  • 故事是活的。它们和人,和猫、狗活着的方式不一样。人活着,不论你在意还是不在意;而狗会使劲引起你的注意,如果你没有对它十分留意的话。猫呢,如果它们乐意,很善于假装人根本不存在。 可故事就不同:它们活在讲述中。假如没有被人类的声音大声朗读过,没有被一双睁着大大的眼睛在毯子下面随着手电筒的光追寻过,它们在我们这个世界就不算真正地活过。 死亡就是这样的:你困在狭小的空间里,永远受到一股巨大力量的压迫。 戴维妈妈曾经说过,爸爸以前读过很多书,可是渐渐丢掉了让自己进入故事的习惯。 这些故事非常古老,跟人类一样古老,而它们之所以流传至今,是因为它们真的非常有力量。这是一些被束之高阁很久之后仍会在你脑中回响的书,它们既是对现实的逃避,又是一种可供选择的事实。如此古老又如此特别的是,它们得到一种独立于它们占据的书页之外的存在。古老的传说与我们平行并存, (查看原文)
    小愛 2赞 2012-06-17 23:08:53
    —— 引自章节:1 所有找到的和所有失去的
  • 可故事就不同:它们活在讲述中。假如没有被人类的声音大声朗读过,没有被一双睁的大大的眼睛在毯子下面随着手电筒的光追寻过,它们在我们这个世界就不算真正地活过。 (查看原文)
    Eryx 2赞 2012-07-18 14:53:50
    —— 引自第3页
  • 凡掉下的即能吃. 凡落下的都得死. 凡有布鲁德的地方. 鸟儿不敢飞 (查看原文)
    Eryx 2赞 2012-09-13 15:23:40
    —— 引自第104页
  • 你做那些事是因为你想做。没人能逼你作恶。你自己内心有恶,而又任其泛滥。人们总是放纵自己的邪恶。 你所在乎的那些人-------爱人、孩子-------会倒在路旁,你的爱也无法拯救他们。 (查看原文)
    月亮上的六便士 2赞 2013-02-19 13:20:22
    —— 引自第298页
  • 我相信我所爱的和我所信任的,别的都是扯淡 (查看原文)
    The 星星 1赞 2012-06-10 20:01:39
    —— 引自章节:罗兰的故事,狼群侦察兵
  • “可是,我更害怕别人死去。我不想失去他们,他们活着的时候我为他们操心。有时候我觉得,我对将要失去他们的可能性过于忧心,以至于在他们的存在也没有让我真正快乐过。这是我天性的一部分,对拉斐尔也是这样。当然,他是我血管里的血,眉头上的汗,没有他,我将不完整。” 戴维盯着火焰。罗兰的话引起了他的同感。他对妈妈的感情就是那样的。曾经那么长的时间里,他都为将要失去她而感到恐惧,以致从来没有真正享受过共度的时光,直到最后。 (查看原文)
    张荒唐 1赞 2012-06-11 22:35:44
    —— 引自第197页
  • 死亡就是这样的:你困在狭小的空间里,永远受到一股巨大力量的压迫。 (查看原文)
    1赞 2013-06-30 22:53:21
    —— 引自第7页
  • …他不想有片刻的停顿,因为一旦停顿下来,他就会考虑此刻正在做的事情,而如果他考虑,就会因为害怕而停滞不前。 (查看原文)
    风满蜃气楼 1赞 2014-08-18 23:41:08
    —— 引自章节:就朝着未知往前冲吧
  • “可是,为什么要选小孩子?”戴维问。 “因为大人常常绝望,”她回答道,“而小孩从不。孩子们会适应他们的新身体和新生活。” (查看原文)
    三四 1赞 2014-09-03 13:59:35
    —— 引自第145页
  • 你做那些事是因为你想做。没人能逼你作恶。你自己内心有恶,而又任其泛滥。人们总是放纵自己的邪恶。 (查看原文)
    三四 1赞 2014-09-13 20:38:19
    —— 引自第298页
  • 我惧怕死亡的苦痛……可是,我更害怕别人死去。我不想失去他们,他们活着的时候我也为他们操心。有时候我觉得,我对将要失去他们的可能性过于忧心,以至于他们的存在也没有让我真正快乐过。这是我天性的一部分,对拉斐尔也是这样。当然,他是我血管里的血,眉头上的汗,没有他,我将不完整 。 (查看原文)
    目有 1赞 2017-12-07 17:10:52
    —— 引自第218页
  • 站在他面前的,是他所见过的最高大最肥硕的女士。她的脸蛋上覆盖着一层厚厚的白粉,头发是黑色的,用艳色的绵发带束在脑后,嘴唇涂成紫色。身上一件粉色外套,大得足够装下一个小型马戏场,兄弟一号就是被死死压在外套的衣摆上,好让他挺清楚那下面的大肚子发出的奇怪声响。他的小脚几乎要沾着地儿了,可是没够着。那外套上系着好些丝带、纽扣和蝴蝶结,戴维就纳闷儿,这位女士是怎么记得哪些可以解开,哪些是纯粹装饰呢?她的双脚挤在一双缎子拖鞋里,鞋比脚至少小三号。手指上的几枚戒指也几乎陷进肉里。 (查看原文)
    旧书君 2011-02-22 10:40:40
    —— 引自第126页
  • 大卫,活在世上充满了胁迫和危险。 我们挺身面对自己必须面对的,有时即使使得冒着个人生命危险,仍得牺牲小我完成大我。 可是我们不会无故舍弃生命。 我们每个人只有一回人生可过,只有一条命可奉献。 无望的时候,浪掷生命并无光荣可言。 (查看原文)
    Nuage☁ 1赞 2011-02-26 00:26:31
    —— 引自第173页
  • 在他一边把茶送到唇边一边想要说话,结果烫了嘴唇,使他顿时想起自己仍活着,可是没有妈妈了……在此以前,他已经明白了。 (查看原文)
    [已注销] 2011-06-27 18:22:30
    —— 引自第4页
  • 狼群快咬到咱们的脚后跟了,能休息时就必须休息. (查看原文)
    Nara 2011-10-06 19:03:37
    —— 引自第173页
<前页 1 2 3 4 5 6 7 后页>