读过"被拯救的威尼斯"的豆瓣成员

118人参与评价  · · · · · ·

9.1

力荐
65.3%
推荐
28.0%
还行
5.9%
较差
0.8%
很差
0.0%

每周参与评价的人数(最近3个月内)

141人读过 24人在读 1218人想读
是忧郁的草木呢

2019-09-03

“我们必须承认我们太清楚何谓苦难的光环。这是一种慰藉让我们忘却真正的公正。” 感谢译者的解读。薇依姐写太好了,我每天都要带薇依姐来上班。

七月

2019-09-04      tags: 哲学 西蒙娜·薇依

天文臺

2019-09-02

Herztier

2019-08-29

主要在看薇依的笔记和译者的解读

豆沙一勺

2019-08-28

瓜西西兮

2019-09-03

想要在剧场看。

onion

2019-08-18

爱欲的回报并不来自被爱者,而是来自爱者自身灵魂的美的攀升。

热寂

2019-08-16

Minnaloushe

2019-08-14

一下午看完,也太好看了吧,尤其是后面的解读,很多感同身受,对悲剧英雄的解读,对利维坦的思考,对美的认识,对柏拉图的解读和福音书的看法,无一不敲击着读者的心。

豪崽

2019-08-14      tags: 薇依 戏剧

IRIS

2019-08-14

爱欲的回报并不来自被爱者,而是来自爱者自身灵魂的美的攀升。

_ECHOCHO

2019-08-12

未完成稿,大量笔记反而更质朴地被感受;潜藏的巨兽及其影响;古典英雄的最终实质是没有名声,所有苦难的光环都使得读者更加被困在洞窟中;“摆脱多少罪过,就要承受多少不幸来抵偿,这样灵魂才能顺服恶。”;和俄狄浦斯与酒神比较;基督受难的本质不在苦难,而在声名的消亡。

Elizabeth

2019-08-12

画隽

2019-08-13

除了故事里征服和复仇永远伴随着对对象的女性亲属的玷污和折辱(用折磨女性来伤害男性,不过是在取笑对方保不住自己的财产而已,这个前提让人非常恶心) 总的来说,那些是碍于时代的局限,单论故事,还是不错的

其斤

2019-08-06

读完整部剧作和译者的后记再倒回去看开篇的笔记才得以窥见万分之一的核心。美永远使人怜悯,英雄诞生之初就已是悲剧。

ivauke

2019-08-05

比起原典和新古典主义就像面包渣。短评铺天盖地的溢美之词真令人头痛。

冬笋 | 桂卿

2019-07-31      tags: 文学

薇依姐姐讲话,搬小板凳认真听讲: 「悲悯从根本上是属神的品质。不存在属人的悲悯。悲悯暗示了某种无尽的距离。对邻近的人事不可能有同情。」

朱珺薌

2019-07-28

很多書都像是預言書,又或者歷史一再重演?

皮皮

2019-07-19

要感谢这部未完成的戏剧,它或许比完成的作品更完整地传递了某种意义。人的原罪,幸福的肤浅,属神与属人善的距离,对神性悲悯的僭越。 补:第三幕加斐尔恼羞成怒,进而挣扎,最后绝望的内心独白处理得非常好,以维奥莱塔的赞美诗作结很讽刺。 加最终还是蠢多于善,是爱情在他心里,一时间胜过了友谊;城邦的和谐幻觉一时间胜过了社会理想;是刻奇的自我感动使他自以为可以僭越神的悲悯。 属人的善只有一种,不参与不合作,不追求任何荣耀,是清醒的自我放逐。  

abitobsessed

2019-07-15      tags: 西蒙娜·薇依

被拯救的威尼斯
译者: 吴雅凌
作者: [法]西蒙娜·薇依
原作名: La Venise sauvée
isbn: 9787508095936
书名: 被拯救的威尼斯
页数: 160
定价: 39.00
出版社: 华夏出版社
出版年: 2019-3-1
装帧: 精装

去"被拯救的威尼斯"的页面