穆天子传译注 燕丹子译注 短评

热门
  • 0 张洁林一 2020-02-22 13:26:38

    看完燕丹子一篇 真是活生生被荆轲那厮气死

  • 0 哈哈哈哈11 2022-02-26 03:28:14

    无疑《穆天子传》的价值还要高于《国语》和《左传》,哪怕还有可能不是周王室官吏所作。《燕丹子》把荆轲形容为粗俗与豪义并重的大侠,相比之下靠灵异而脱困的太子丹就显得胸襟窄小了。

  • 0 星河光碎 2022-10-27 16:18:14 上海

    血勇;脈勇;骨勇;神勇。有些當代話劇倒是其源可溯。

  • 0 亚细亚人 2023-11-30 19:11:28 山西

    《穆天子传》的文字古朴,史学价值很高,个别地方虽然是史实,但场景很具有想象力。《燕丹子传》刺客不是劫客,不好好练习刺剑之术,却想着劫持秦王。连孔子都知道:"要盟也,神不听。"燕丹子和荆轲至于这么幼稚吗?想学习“曹沫之与齐桓公”来劫持秦王,真以为虎狼之秦会讲究信义这一套?可惜了那么多英雄人物为此赴死。

  • 1 这么近,那么远 2021-05-20 17:31:03

    “《穆天子传》出自汲冢竹书,记周穆王巡游四海,见帝台、西王母的传闻。文辞质朴,较有小说意味。在历史地理、语言文化、民俗礼制等方面皆有重要文献价值。《燕丹子》结合史籍与民间传说,以燕太子丹复仇雪耻事件为中心线索,生动描绘了燕太子丹逃归燕国,礼贤下士,招募勇士,派遣荆轲刺杀秦王而最终失败的故事,是一篇充溢着悲壮色彩的短篇传记小说。”

  • 1 爱卢梭 2019-05-16 13:20:10

    《穆传》的注解,大部分是直接移用前人成说,没有自己的发明。《燕丹》的可读性高。

  • 1 三周華不注 2021-09-29 22:56:54

    纸质书+得到APP混着看完的,注释多且有用。顺便一提,在百度上搜索此书,很可能会搜到奇怪的东西:周穆王西行至古埃及;周穆王与西王母、盛姬三角恋……这虽是“新意”,但太扯了吧。

  • 0 醉明月 2024-06-10 21:44:35 湖南

    阕文太多了。

  • 0 莫云轩 2024-06-15 23:02:21 北京

    周天子征战四方,起居谈话间,带着神话与史实交融。不知穆天子是不是开启了历代帝王巡游天下的先河啊。燕丹子一篇是史记荆轲传的扩充,可读性很强,语言不晦涩。

  • 0 Mausi 2024-04-11 10:55:23 贵州

    穆天子传,体裁类似于起居注,较为详细的记录了穆天子作为周天子巡狩疆土,安抚诸侯的史事,和西王母(母系氏族)相会则是东西方交流之事,其中所载地理方位今大致可考,所载部落士族也成为今天研究上古民族分布的重要参考。尤为难得的是盛姬葬礼则是西周丧礼的全记录,也因为穆天子传出土年代较早,保留了很多上古文字“蝌蚪文”今仍不知读音和意义,有待进一步研究,使其成为研究文字源流不可或缺的材料。 燕丹子,所载燕丹归国,礼遇荆轲,如献千里马肝,金丸投掷,献美人手,易水送别,刺秦细节《史记》《战国策》不载,读完感觉燕丹人物形象塑造有一种心机狭隘的样子,和归秦时候的机智,以及礼贤下士相对比显得更真实。 两者比较,穆天子传,因为是先秦文字导致理解起来太难,如果没有参考注释,一步也迈不开,燕单子文字则相对较容易理解。

  • 0 周公度 2025-03-28 10:38:17 北京

    颇为奇怪的合集。穆天子传,属于起居注,是别史。燕丹子,是什么?小说。

  • 0 VRFuDwHv 2023-05-06 00:35:08 北京

    燕丹子提供了一些新思路,不过全书白话文翻译功力欠佳,还不如不翻译

<< 首页 < 前页 后页 >