作者:
[波兰] 兹比格涅夫·赫贝特
出版社: 花城出版社
译者: 赵刚
出版年: 2018-12
页数: 848
定价: 138.00
装帧: 精装
丛书: 蓝色东欧
ISBN: 9787536086623
出版社: 花城出版社
译者: 赵刚
出版年: 2018-12
页数: 848
定价: 138.00
装帧: 精装
丛书: 蓝色东欧
ISBN: 9787536086623
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 哈罗德.布鲁姆:《西方正典》附录——经典书目 (混乱时代:预言经典)【中】 (迎风追)
- 北外的那些翻译家们 (菠耳)
- 这列火车载满了书籍,将在夜晚途经你梦里⋯⋯ (张怒)
- 2019年出版上架的外国文学 (鲸岛)
- ▓攒▓书▓如▓山▓倒▓ (不流ᝰ)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有1629人想读,手里有一本闲着?
订阅关于赫贝特诗集的评论:
feed: rss 2.0
3 有用 在兔子洞做果酱 2019-12-11 14:49:06
我觉得翻译要有即使是烂诗/看不懂,我也能翻成宝石的觉悟
0 有用 [己注消] 2021-03-31 00:05:55
一般般。
0 有用 Pinkler 2022-07-06 16:15:16
本人22年度诗人已黑箱给赫贝特
3 有用 Yobeo 2019-06-08 13:27:09
重读 译得很好
2 有用 Juneau 2019-11-03 17:00:10
从《客体研究》开始,一下好得不得了。
0 有用 雪糕车开走了 2023-12-05 13:49:30 湖北
@2023-10-17 23:00:05
1 有用 二黑大舅 2023-10-21 13:29:54 北京
为啥才八点几,应该九以上才对…读《科吉托先生思考痛苦》这篇的时候,给俺看哭了:“不要挥舞你的假肢/在别人的头顶/不要用白色的手杖/敲打知足者的窗户/应该喝苦涩草药的汤汁/但不要饮尽/小心地给未来/留下几口”…得有多真诚广阔又坚强善良的心才会写出这种对痛苦体认的句子来…人格是从语句里流出来的,它压根不需要靠一座诗歌机器来组装和发动。
0 有用 山鸟岛 2023-10-04 15:15:33 浙江
科吉托先生 科吉托先生
0 有用 秦风 2023-08-01 18:44:40 山西
其实翻译该扣一星。赫伯特就挺好,非译成赫贝特,难听死了。赵刚译的米沃什已经够差了,这个大体还凑合吧,但也只是凑合,为啥不让李以亮翻译呢,总比一个根本就不是诗人的学者翻译强吧……赫伯特是伟大的诗人无疑,最初接触是在米沃什的一篇文章里,米沃什解读了他的《小卵石》,一首看一眼就永远难忘的杰作。
0 有用 咳血石榴 2023-07-13 23:12:58 四川
我们活在,自我的边缘。