豆瓣
扫码直接下载
翻译不太好 有问题可以讨论
是的,翻译其实挺不负责任的,我不知道别人怎么读书,反正我好追究个细节,也许是文化水平低,很多地方真的觉得看不懂,驴唇不对马嘴,相信翻译自己都不明白,看得出来就是为翻译而翻译,他都没理解的名词或诗句就按照字面意义翻译了,但由于文化隔阂其实很难看懂什么意思,读书的快乐就是要求得甚解,读了半天合上书发现根本讲不出太多内容,所以我说要不是原著有问题那就是翻译毁了一部著作,现在人只求挣钱而没有老一辈翻译人员的责任感,所以决定以后要是不懂外语还是少读翻译作品,容易误入歧途
> 去第十二个天体的论坛
是的,翻译其实挺不负责任的,我不知道别人怎么读书,反正我好追究个细节,也许是文化水平低,很多地方真的觉得看不懂,驴唇不对马嘴,相信翻译自己都不明白,看得出来就是为翻译而翻译,他都没理解的名词或诗句就按照字面意义翻译了,但由于文化隔阂其实很难看懂什么意思,读书的快乐就是要求得甚解,读了半天合上书发现根本讲不出太多内容,所以我说要不是原著有问题那就是翻译毁了一部著作,现在人只求挣钱而没有老一辈翻译人员的责任感,所以决定以后要是不懂外语还是少读翻译作品,容易误入歧途
> 我来回应