诗的时光书2的笔记(4)

按有用程度 按页码先后 最新笔记

  • 弦凉如水 (羞将白发对华簪)

    《银河》道出了现代人特有的孤独,那是种普遍的、如流行病般在大城 市里疯任整延的孤独。古人无法理解我们, 因为他们每一个人一 即便是远离尘 器的隐士一也是- 一个完整的人, 不像我们,在复杂到无以复加的社会分工里变 成了大机器上的颗小螺丝, 听不懂齿轮的语言,摸不透传送带的心思,生活和眼界被缩减到难以置信的境地。哲学家说,这就是现代社会中人的异化,而异化永远意味着孤独与疏离。 ...如同砂岩风化为沙尘,在这样...

    2020-12-18 19:58:15

  • 弦凉如水 (羞将白发对华簪)

    甲板上朱湘扔掉了酒瓶和一卷诗集,纵身跳进长江。这似乎不像一个诗人的死一那卷诗集只是 个不值钱的旧物, 三等舱的船票是靠亲戚接济买的,那瓶酒是靠妻子打零工的钱买的。 他只是在两千多年前的莎草纸上偶遇了自己心里的话。 萨福是他从远古的海洋里打捞出来的宝藏。 阿多尼斯”其实就是美少年阿多尼斯(Adonis),这个词在今天的英语里仍然代指俊美的少年。 珀涅罗普的心是一块坏掉的钟表,永远停留在二十年前被尤利西斯打动的...

    2020-12-14 20:09:36

  • 弦凉如水 (羞将白发对华簪)

    而萨福的诗令人相信,即使有一天,这个世界变成巨大的坟场,变成所有人对所有人的战争,她的灵魂,也是最后一星不灭的磷火。 不断以大胆而圆凿方枘的回答印证着大家的疑惑。 我终于想起,这位Sappho就是西方历史上第一-位女诗人,中文译名叫作萨福,老一辈的学者飞白执意把这个名字译作萨弗,他说古希腊文里的Sappho 并非姓氏,而是一个极为美丽的名字,意思是‘蓝宝石”。 这是萨福某一首诗歌的残句,但也许不是残句,也许全部...

    2020-12-14 20:02:48

笔记是你写在书页留白边上的内容;是你阅读中的批注、摘抄及随感。

笔记必须是自己所写,不欢迎转载。摘抄原文的部分应该进行特殊标明。

诗的时光书2

>诗的时光书2