这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部8 )
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 我的书架之文学、艺术类书籍 (巴洛克)
- 中国古典文学读本丛书 (万古如长夜)
- 想重读的书 (parklu)
- 一年的计划 (豆友C0zRlyHtn4)
- 读遍西美图书馆 (云肌麻)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有166人想读,手里有一本闲着?
订阅关于诗经选的评论:
feed: rss 2.0










1 有用 ly的读享生活 2017-09-09 20:39:22
上周末整理书柜翻找出来的,都忘记有这本了,很高兴,收藏得很好,九成新,无怪味。当年经常不吃早餐省钱买书,还是划算的。这周断断续续地每天睡前看一点。余先生的注解像民歌小调,有朴野之气,应当很接近原典的韵味。古文仍然很多我不懂的,吭哧吭哧,慢慢来吧,懂的先懂了,不懂的且放着。
0 有用 风铃🎐 2025-08-25 01:40:28 山东
晚上睡不着读完。官员小吏抒发怨气的部分,很有趣。不容易呀
1 有用 冰山 2019-03-19 16:03:10
译文真好玩哈哈哈哈哈哈哈,大快朵颐非常满足!!!
0 有用 泛滄浪 2021-03-27 17:00:29
名句处于其中,但绝大部古文只能先靠译文过一遍。译文还是有特色,是一种诗的译法。
0 有用 沉醉梦境 2025-05-06 15:50:01 江西
此书选的都是比较具有代表性的作品,比较喜欢的几篇:关雎、击鼓、静女、硕人、木瓜、黍离、采葛、将仲子、子衿、出其东门、园有桃、蒹葭、衡门、北山。不得不夸的是余冠英先生的今译真的是太惊艳了,我第一次看到有人可以把诗经译成这样。唯一的缺点就是注音少了点,很多不认识的字要自己查字典。