这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部4 )
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 社会学研究书单-3 (低明)
- 明代佛教 (静升)
- 我的海外汉学Ⅰ (羊的门)
- 我的宗教与社会 (羊的门)
- 社会学经典书目(二) (花衣云影)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有289人想读,手里有一本闲着?
订阅关于为权力祈祷的评论:
feed: rss 2.0
3 有用 流惜子 2021-01-05 21:58:22
译者愧对卜正民,翻译之烂已经达到了拿去当厕纸都嫌硬的程度。以后再看到明朝有“奏折”的翻译,这书就可以扔垃圾桶了。甚至唐朝都有“奏折”,不知道译者学历史是学了个什么东西
0 有用 含光混世 2011-10-11 20:36:00
只看了首尾。居然将晚明士绅以佛教为中心的公共活动与欧洲批判性公共社会相提并论,仿佛看到中西无不同,人类本性必致商业发达,发达必致王权专制崩溃。
0 有用 哈雷希撒一世 2013-01-10 18:43:12
略标题党 2013-01-01——2013-01-09
1 有用 momo 2021-10-18 20:13:15
堆砌资料,讨论太不充分。优点就在于什么都没说清楚反而非常有启发性……寺院约等于现在灰色地带的公共交往空间,结合一下现在知识分子(相比士绅)失权失势的地位,更加能理解现在为什么公共空间如此不可见以及难以存续。翻译是真的考验读者的英语(语法)水平啊……但这个角度真的很开拓视野,给选题3星了。
0 有用 云过青山 2023-12-04 09:42:29 上海
英文很陌生,中文也不熟悉(不是)。为了搞汇报总算读完啦,总的来说这本对寺志、文章等文献资料做得考证不错,缺一些对诗的研究,汉学家好厉害真的,怎么能看懂那么多文言文的。