登录/注册
下载豆瓣客户端
豆瓣 6.0 全新发布 ×

豆瓣

扫码直接下载

iPhone · Android
  • 豆瓣
  • 读书
  • 电影
  • 音乐
  • 同城
  • 小组
  • 阅读
  • FM
  • 时间
  • 豆品
豆瓣读书
搜索:
  • 购书单
  • 电子图书
  • 2024年度榜单
  • 2024年度报告

翻译问题

Hopes 2025-05-10 18:22:15 上海

我是《荆棘鸟》读者,发现以下段落翻译不妥 原文 他说的是让她回家看看,但她情不自禁地感到疑惑,他实际的意思是不希望她在老家长住下去。 修改建议 他说的是让她回家看看,但她情不自禁地感到疑惑,他实际的意思是不是希望她在老家长住下去。 原文 “我认为她根本不会理解。” “哦,是的。倘若你这样爱她的话,那她应该是个能够理解你的女人。否则,你会忘掉她,并且将这个长期保留的纪念品抛弃。” “曾经有好几次,在我要从我的邮车上走下来,去看她的时候,我制止住了自己。” 正确翻译 “我想她并不理解这种事。” “噢,她是理解的。照你那样爱她,她一定是一个足以理解这事的女人。不然,你早就会忘记她,早就把这东西丢掉了。” “很多时候,只有当我跪下来,一连祈祷好几个小时,才能阻止我离开自己的岗位到她那里去。”


赞
转发
回应 只看楼主

> 我来回应

> 去荆棘鸟的论坛

最新讨论 · · · · · · (全部)

拉尔夫当真爱上帝胜过梅吉吗?(asakuqiwa)

如果荆棘鸟拍成电影的话由谁来演拉尔夫合适呢?(Una)

怎么理解拉尔夫在梅吉九岁那年就爱上了她(asakuqiwa)

给我一个不推荐看的理由(吹吻橙)

读完痛苦到只会写阅读理解的地步(谢懿)

© 2005-2025 douban.com, all rights reserved 北京豆网科技有限公司 关于豆瓣 · 在豆瓣工作 · 联系我们 · 法律声明 · 帮助中心 · 图书馆合作 · 移动应用