豆瓣
扫码直接下载
還不錯,發展脈絡和重要特征都有梳理分析,看得出作者對這個議題長期的研習和思考。說缺點的話,一是沒有介紹分析具體的翻譯策略,二是有部分用法語做了譯例,只會中英兩語的讀者看不懂,影響閱讀體驗。
相当于导论之类的书了 附录很有用 给出了很多相关的书籍和研究
启蒙书 看得出来是团队作品 有的时候有重复
“翻译要么是美丽,要么是忠实。” 令人唏嘘的是,将“翻译”一词换成“女性”,这句话在父权制社会同样成立。😡
很精炼的一本小书,导论性质,对整个脉络有比较整饬的梳理。
as a start
不怎么样
> 翻译研究中的性别视角
1 有用 Su***d 2020-03-19 01:49:01
還不錯,發展脈絡和重要特征都有梳理分析,看得出作者對這個議題長期的研習和思考。說缺點的話,一是沒有介紹分析具體的翻譯策略,二是有部分用法語做了譯例,只會中英兩語的讀者看不懂,影響閱讀體驗。
0 有用 暖暖 2012-11-19 14:24:49
相当于导论之类的书了 附录很有用 给出了很多相关的书籍和研究
0 有用 V 2016-04-29 23:23:30
启蒙书 看得出来是团队作品 有的时候有重复
0 有用 Tournesol 2023-11-15 15:14:53 重庆
“翻译要么是美丽,要么是忠实。” 令人唏嘘的是,将“翻译”一词换成“女性”,这句话在父权制社会同样成立。😡
0 有用 Chaniya Yang 2023-12-03 11:15:30 浙江
很精炼的一本小书,导论性质,对整个脉络有比较整饬的梳理。
0 有用 cheer 2010-12-17 22:35:30
as a start
0 有用 敏啊敏啊 2016-08-31 09:57:48
不怎么样