读过"不要說永別"的豆瓣成员

17人参与评价  · · · · · ·

7.7

力荐
35.3%
推荐
35.3%
还行
23.5%
较差
5.9%
很差
0.0%

每周参与评价的人数(最近3个月内)

16人读过 2人在读 56人想读
石猴子

2019-09-05

感觉评论几句就泄底了,大家自己看吧

道德弟弟

2019-08-23      tags: 贯井德郎

ooo(⊙o⊙)ooo

2019-07-18      tags: 贯井德郎

挺好看的一个穿越推理小说,将几种元素混合在一起挺厉害的,SF的设定也挺合乎常理的。最后还有那么一点感动。

方拾舟

2019-05-01

非专业推理迷

2016-04-06

亲爱的猥琐猪

2012-02-14      tags: 伤槿

2012寒假读的唯一一本推理书。读完有种《异邦骑士》+《死了七次的男人》混合版的感觉,这里倒不是指本书诡计与前述两作冲突,而是情节和叙述安排上有相似点。先说一句,别看豆瓣的内容简介,一泄千里。具体情节嘛,首段说的是在小剧团当龙套的男猪某日偶遇陌生可爱的女猪,两人通过各种若即若离的来往加深了感情;中段剧团里有人在演出中被杀;接下来就是男猪和女猪的家访;最后查出真相后凶手欲加害男猪,女猪为救男猪就挂了,临终时告诉男猪一个SF性质的秘密……于是,这出本就很淡的杀人剧最终以催人泪下的生死恋落下帷幕。错别字多得逆天的一本,唉……

延安路邓肯

2012-02-06

mkth

2011-12-10      tags: 贯井德郎 推理

神了,几乎每页都有错别字。

穆

2011-10-05

隐身人

2011-05-25      tags: 那个说他写的不好看的?

写的太棒了!!

[已注销]

2011-05-07

[已注销]

2011-01-18      tags: 贯井德郎 日系推理

其实案件挺一般的,但是这个设定很有意思,于是把整个案件都给带活了

迦夏御靈

2010-12-29      tags: 贯井德郎 日本

巧妙的SF设定还是颇费一番脑筋,在案件上所花的笔墨实在是少之甚少,最后时刻随便拉出一个凶手更是让人莫名其妙,与其称之为推理小说,更恰当地说,应该是一部情感描写细腻丰富的穿越小说。(看到那通篇惨不忍睹的错别字和病句,实在是想把书当成砖块狠狠砸到编辑的脑袋上)

欧阳杼

2019-09-06      tags: 贯井德郎 推理小说 日本推理 2019年阅读书籍

基本上仅有的一点点推理就是为SF设定而服务的,当然这个穿越设定还蛮有趣的,看到最后竟然有点感动。只说再见而不说永别,就是想要再次相见的意思吧?

P.M

2010-05-12      tags: 贯井德郎

不要說永別
译者: 王煦淳
作者: 貫井德郎
副标题: 貫井德郎作品選2
原作名: さよならの代わりに
isbn: 9789862270073
书名: 不要說永別
页数: 368頁
定价: NTD320元
出版社: 新雨
出版年: 2008.10.15
装帧: 平裝
又名: さよならの代わりに

去"不要說永別"的页面