Brideshead Revisited的笔记(88)

按有用程度 按页码先后 最新笔记

  • ppg (怎样才能比较自然地生活)

    'Sometimes,' said Julia, 'I feel the past and the future pressing so hard on either side that there's no room for the present at all.'

    2012-06-03 11:22:23   3人喜欢

  • Hesperia (天邊的你飄泊白雲外)

    I should like to bury something precious in every place where I've been happy and then, when I'm old and ugly and miserable, I could come back and dig it up and remember.

    2020-06-28 08:28:11   2人喜欢

  • 南瓜石

    The knives and forks set up their regular jingle; the bright landscape rolled past the windows. But I had no mind for these smooth things; instead, fear worked like yeast in my thoughts and the fermentation brought to the surface, in great gobs of scum, the images of disaster; a loaded gun held carelessly at a stile, a horse rearing and rolling over, a shaded pool with a submerged, stake, an el...

    2021-05-24 11:28:45   1人喜欢

  • 小仙班候选人

    Et in Arcadia ego 我也曾生活在世外桃源。 想起来我在台湾的半年。当时每星期最大的烦恼是不想去周四下午玉玲的教法课。当时天天逛街,跑遍全台看风景,和朋友聚餐,每天胡吃海喝,也有天天好好学习。 希望以后还有这种大段的快乐时光。 I had been there before; I knew all about it. To know and love one other human being is the root of all wisdom. 可以研究一下二十世纪上半叶世界文学中的犹太人的形象。   (6回应)

    2020-03-05 19:33:00   1人喜欢

  • 珞川

    “On a sheep-cropped knoll under a clump of elms we ate the strawberries and drank the wine — as Sebastian promised, they were delicious together — and we lit fat, Turkish cigarettes and lay on our backs, Sebastian’s eyes on the leaves above him, mine on his profile, while the blue-grey smoke rose, untroubled by any wind, to the blue-green shadows of foliage, and the sweet scent of the tobac...

    2019-09-09 23:38:36   1人喜欢

  • FourSeven (Take me to the moon.)

    Excerpt: I had lived a lonely childhood and a boyhood straitened by war and overshadowed by bereavement; to the hard bachelordom of English adolescence, the premature dignity and authority of school system, I had added a sad and grim strain of my own.

    2018-06-03 19:28:59   1人喜欢

  • `

    "Oh yes, I believe that. It's a lovely idea." "But you can't believe things because they're a lovely idea." "But I do. That's how I believe."

    2016-01-22 10:13:45   1人喜欢

  • Kino (Contra mundum.)

    Anthony Blanche had not changed from when I last saw him; not, indeed, from when I first saw him. 'had not changed'. 在物不是人亦非的这时候,安东尼简直是看不到尽头的沉闷里一抹令人愉悦的春风。 'what did I find? I found, my dear, a very naughty and very successful practical joke. It reminded me of dear Sebastian when he liked so much to dress up in false whiskers. It was charm again, my dear, sim...

    2015-11-26 11:46:46   1人喜欢

  • 彩十一 (恍惚为巢 虚无为场)

    下午雷暴雨,似乎无缘无故又想起这小说,随手一翻居然又翻到查尔斯和朱丽亚十年后相遇在海上航行中,恰好也是一场风暴让他们有机会再续前缘,各种内心和环境的波澜的呼应,喧哗与怀旧与默契的交织,十年时光的辗转跌宕与沉淀也就这样在风暴中被冲涤个干净只剩下最初最顽强的显出成熟自然无需多言的姿态。这就是我之前一直不太接受地查尔斯和朱丽亚之间的关系。这书差不多每年都被勾引着重新念念前四章很不情愿再往后看,今天的...

    2013-06-12 00:31:52   1人喜欢

  • ppg (怎样才能比较自然地生活)

    But I was in search of love in those days, and I went full of curiosity and the faint, unrecognized apprehension that here, at last, I should find that low door in the wall, which others, I knew, had found before me, which opened on an enclosed and enchanted garden, which was somewhere, not overlooked by any window, in the heart of that grey city.

    2012-06-03 10:31:08   1人喜欢

<前页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 后页>

笔记是你写在书页留白边上的内容;是你阅读中的批注、摘抄及随感。

笔记必须是自己所写,不欢迎转载。摘抄原文的部分应该进行特殊标明。

Brideshead Revisited

>Brideshead Revisited