作者:
[法] 克劳德·西蒙
出版社: 上海译文出版社
原作名: Les Géorgiques
译者: 林秀清
出版年: 2008-10
页数: 393
定价: 56.00
装帧: 平装
丛书: 现当代外国文学系列
ISBN: 9787532746057
出版社: 上海译文出版社
原作名: Les Géorgiques
译者: 林秀清
出版年: 2008-10
页数: 393
定价: 56.00
装帧: 平装
丛书: 现当代外国文学系列
ISBN: 9787532746057
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 景行外国文学豆列Ⅰ (mcpanther)
- 08年10.1~12.31大陆推出的外国文学新书 (Onetti)
- 世纪新文本出版中心出书目录 (上海译文新文本)
- 37°暖书单(二) (37°暖)
- 所有事物在你之中沉没 (Irgendwann)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于农事诗的评论:
feed: rss 2.0
2 有用 三趾鸮 2023-01-16 18:56:20 安徽
克劳德西蒙,我一直怀疑他用画笔观察这个世界,每个句子都连贯起来像一幅动态化速写。我佩服且膜拜这种天赋,这种密集的想象力在脑子里爆炸的感觉。他不放弃任何出现在他视网膜之外的东西,万物都在他笔下被保存,以一种快门的速度,翻译,保存,佐以一点诗意和中性的灵魂,翻炒,出锅,陈列。
0 有用 Bitter Moon 2010-01-18 20:30:28
寡言于沉重
0 有用 豆豆鸽 2023-07-29 12:55:46 浙江
看不太懂
0 有用 无名高地 2024-03-16 11:01:02 江苏
在这本书里看到了西蒙探索的主题逐渐地完整和成熟。还有一点是突然发现西蒙的书不是那么难读了
1 有用 Jelly 2022-10-27 23:25:42 北京
第一章几乎都是短句子,但要时刻留神每句话发生在什么时候什么地方说的是谁,后面还是会出现很多长句和非线性叙事,但要比《弗兰德公路》好读一些。所谓农事诗,应该是指老将军在战场上写给女管家的信,安排农活,一年四季的庄园工作。战争与农事,老将军的几次婚姻,少年时代野蛮的两兄弟,成年后异路的两兄弟,老将军遗产的争夺,庄园城堡的没落,作者的文字游戏对应了“为了艺术而艺术”。
0 有用 无名高地 2024-03-16 11:01:02 江苏
在这本书里看到了西蒙探索的主题逐渐地完整和成熟。还有一点是突然发现西蒙的书不是那么难读了
0 有用 释槐鸟 2024-01-21 10:34:10 浙江
今天哪位书妃来陪朕?从三万多种书中,鬼使神差地就扒拉出西蒙的这本《农事诗》。昨天还在看麦斯饰演的影片《杂种》,《农事诗》第一部中的“他”,跟影片里卡伦的经历好相似啊。不得不说,两个角色以两种不同方式相继呈现出来,这真是冥冥中自有定数。是为小记,聊表敬意。
0 有用 川 2023-11-16 09:21:37 广东
迷乱
0 有用 豆豆鸽 2023-07-29 12:55:46 浙江
看不太懂
0 有用 Zzz 2023-04-18 01:09:25 美国
从贵族堕落到法国大革命再到二战和西班牙内战,四段战争和革命的故事,核心是秩序的崩塌、重塑和去魅,最后只剩天地不仁的铁律变动不居。分镜写法和绘画笔触尤其贴合主题,展现混乱世界中人困惑而外物自在,但也把全书变得支离,第四部和其他三个故事脱节(可能是我没读懂),整体也不知道如何扣上农事诗。当然和罗伯格里耶相比,西蒙可能已经算诗情画意了