内容简介 · · · · · ·
增補本
原文摘录 · · · · · · ( 全部 )
-
《诗经》的解说向来是分歧百出的。注释工作不能完全撇开旧说,一空依傍。我们相信正确的态度是不迷信古人也不抹煞古人。正确的方法是尽可能多参考从汉至今已有的解说,加以审慎的抉择。辨别哪些是家法门户的成见,哪些是由于断章取义的传统方法而产生的误解,哪些是穿凿附会,武断歪曲,哪些是由于诗有异文或字有歧义而产生的分歧。最后一类尽管彼此不同而各有根据,就必须更细致地去比较长短。无论是选用一条旧说,或建立一条新解,首先应求其可通。所谓可通,首先是在训诂上、文法上和历史观点上通得过去。同样可通的不同解说可以并存,如稍有优劣,就仍当加以区别,决定去取,主要应从原诗的思想性和艺术性着眼。 (查看原文) —— 引自第28页 -
“平陈与宋”是说平定这两国的纠纷。 (查看原文) —— 引自第29页
> 全部原文摘录
喜欢读"詩經選譯"的人也喜欢 · · · · · ·
詩經選譯的话题 · · · · · · ( 全部 条 )

什么是话题
无论是一部作品、一个人,还是一件事,都往往可以衍生出许多不同的话题。将这些话题细分出来,分别进行讨论,会有更多收获。


詩經選譯的书评 · · · · · · ( 全部 13 条 )

国风二则(汉广 燕燕)
旧的随笔。 汉广 南有乔木,不可休思 汉有游女,不可求思 汉之广矣,不可泳思 江之永矣,不可方思 翘翘错薪,言刈其楚 之子于归,言秣其马 汉之广矣,不可泳思 江之永矣,不可方思 翘翘错薪,言刈其蒌 之子于归,言秣其驹 汉之广矣,不可泳思 江之永矣,不可方思 大学时一...
(展开)

旧文2007/09/23
真的要到人生的一定阶段,才能体会某些事物的好。这是一个深入的过程,一个返回的过程。那种惊喜,如同第一次望见夏日的满天繁星,遇见冬天的第一场雪。其实以前早已相逢,只是不觉而已,所以惊喜,是熟悉中的重悟。 近来读古诗,还是觉得《诗经》最好。是源起,也是...
(展开)


诗三百,一言以蔽之,思无邪”
《诗经》是中国第一部诗歌总集,收入自西周初年至春秋中叶大约五百多年的诗歌(前11世纪至前6世纪),又称《诗三百》。先秦称为《诗》。西汉时被尊为儒家经典,始称《诗经》,并沿用至今。《诗经》(英译为:The Book of Songs)中最早的作品大约成于西周时期。全书主要收集了...
(展开)
> 更多书评 13篇
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部7 )
-
中华书局 (2012)9.1分 326人读过
-
人民文学出版社 (1979)8.9分 483人读过
-
人民文学出版社 (2003)8.7分 86人读过
-
人民文学出版社 (1990)9.3分 61人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
谁读这本书?
二手市场
订阅关于詩經選譯的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 唳舠 2021-04-02
「曷維其亡」41k。50m
0 有用 麦心 2013-10-24
电子版~
0 有用 晟12 2018-07-10
老古董,喜欢这些旧书籍,内容好。繁体横版很方便,摘抄
0 有用 济慈和他的蜜蜂 2020-12-10
手头是57年作家出版社的,大概是增补本之前的小册子
0 有用 幸好还有书籍 2021-04-05
2021.04.03淘于古文化街旧书一条街。 原来,执子之手与子偕老。既见君子云胡不喜。投我以木桃,报之以琼瑶等等句子出自诗经。 翻译很可爱。
0 有用 幸好还有书籍 2021-04-05
2021.04.03淘于古文化街旧书一条街。 原来,执子之手与子偕老。既见君子云胡不喜。投我以木桃,报之以琼瑶等等句子出自诗经。 翻译很可爱。
0 有用 唳舠 2021-04-02
「曷維其亡」41k。50m
0 有用 济慈和他的蜜蜂 2020-12-10
手头是57年作家出版社的,大概是增补本之前的小册子
0 有用 一克氰化钾 2020-03-29
老的翻译也是有意思
0 有用 竹官碧 2019-09-27
译的真好 通俗又入门