出版社: 新雨
原作名: Under the Volcano
译者: 雷素霞 / 楊冰
出版年: 2019-7-3
页数: 506
定价: 590
装帧: 平装
丛书: 經典
ISBN: 9789862272657
内容简介 · · · · · ·
|《時代雜誌》、《衛報》、《藍燈書屋》推薦二十世紀百大小說|
一部直探人類孤寂與罪疚的文學經典──
駱以軍、朱嘉漢、郭強生──經典推薦
淡江大學拉丁美洲研究所教授|陳小雀──導讀
這是一首詩、一部交響曲、一齣喜劇、一場鬧劇,你我都無法定義,
世界何其荒謬,人生又何嘗不是呢?
勞瑞從來沒有遺漏掉任何一個受苦的靈魂,他們的痛如此真誠……
他寫宿醉、寫頭的劇痛、寫酒鬼隔著一層厚玻璃孤寂活著、那種口乾舌燥、黃金液態搖晃之感,那種斷片然後「咦?我怎麼又拿著龍舌蘭酒瓶在飲著?」,寫那種活得不耐煩,寫得多麼好!那種廢,像蒼蠅連翅被黏在熾熱日照下的融化蜜糖……
在那個充滿熱塵的南方,人無法從燒起來的夢境醒過來,被各式各樣的酒像琥珀一樣包圍著……
他們著迷於過去的記憶,在希望與絕望間搖搖晃晃,
各自遺落在孤寂的迷宮、墜入罪疚的深淵中;
愛,恰恰只能建立在這共同的悲劇之...
|《時代雜誌》、《衛報》、《藍燈書屋》推薦二十世紀百大小說|
一部直探人類孤寂與罪疚的文學經典──
駱以軍、朱嘉漢、郭強生──經典推薦
淡江大學拉丁美洲研究所教授|陳小雀──導讀
這是一首詩、一部交響曲、一齣喜劇、一場鬧劇,你我都無法定義,
世界何其荒謬,人生又何嘗不是呢?
勞瑞從來沒有遺漏掉任何一個受苦的靈魂,他們的痛如此真誠……
他寫宿醉、寫頭的劇痛、寫酒鬼隔著一層厚玻璃孤寂活著、那種口乾舌燥、黃金液態搖晃之感,那種斷片然後「咦?我怎麼又拿著龍舌蘭酒瓶在飲著?」,寫那種活得不耐煩,寫得多麼好!那種廢,像蒼蠅連翅被黏在熾熱日照下的融化蜜糖……
在那個充滿熱塵的南方,人無法從燒起來的夢境醒過來,被各式各樣的酒像琥珀一樣包圍著……
他們著迷於過去的記憶,在希望與絕望間搖搖晃晃,
各自遺落在孤寂的迷宮、墜入罪疚的深淵中;
愛,恰恰只能建立在這共同的悲劇之上。
英國領事傑佛瑞.費明,藉由一杯杯麥斯卡酒來逃避現實。政治失意、婚姻失敗的他,選擇了以酒精痲痺自我的同時,卻也從身邊的關愛之中逃開……
一九三八年亡靈節那天,妻子伊芳再度回到墨西哥夸恩納華克鎮,試圖挽回在墜落邊緣的婚姻;自我放逐的逃避開始有所動搖,呼喚著他放下酒杯。但此時同父異母的弟弟修,以及兒時好友拉呂爾的出現,各人千絲萬縷的過去交織在一起,彼此帶著無法言明的秘密生活在熾熱的時空中。
二十世紀上半葉,西方價值面臨崩潰,現代人在困境前不知所措、苦苦掙扎。
散落在情節中間的各種象徵,流露出作者對於歐洲納粹政權、法西斯主義、殖民主義的撻伐。
人生,就是無可逃脫的地獄機器。
我們順著勞瑞的腳步,找到了真理,以他的缺憾作為代價。
在領事的不幸裡,你彷彿聽得見伊芳呢喃:「沒有愛,怎麼活?」
本書特色
★二十世紀重要的拉美文學,值得重新被台灣讀者所看見
★小說曾被改編為同名電影,作者麥爾坎.勞瑞的生平更被拍成紀錄片
★本書榮獲《加拿大文學》獨家授權作者親自為法文版寫的序言,收錄作者創作的歷程,以及小說出版之初所遭遇的困難。一一地呈現在讀者面前!
★首刷限定 特別珍藏版!
名家推薦
「我一生中反覆閱讀的小說。直至我發現其所隱藏的魔力之前,我不會停止閱讀它。」─賈西亞.馬奎斯(Garcia Marquez,《百年孤寂》作者)
「那時候我熱衷於讀英國作家麥爾坎.勞瑞的作品。其作品《火山下》也被譯成了日文。小說的內容反映了男人們像被野狗一樣殺戮,女人們只能陷入無盡的悲嘆。因為我也懷疑自己是否得了酒精依賴症,所以就特別喜歡勞瑞。從他那裡學到了「悲嘆(grief)」這種感情沉重的語言。」─大江健三郎(一九九四年諾貝爾文學獎得主)
「《火山下》是我讀到的小說裡最喜歡的一部,又一次讓我忍不住把它抄寫下來,主人公的命運是一段魔幻之旅,悲劇意味很強,也是一次全人類的浩劫的影射。」─駱以軍(台灣作家)
「一部浮士德式的傑作……屬於開始於《尤利西斯》的傳統。到一九四七年(即《火山下》問世的那年),《尤利西斯》被認為會得到高智力的讀者大眾和為它服務的出版家的充分理解,然而人們只要讀一讀勞瑞與他的出版商的通信,就可以看出他的藝術目的受到多麼不完整的理解。到本世紀末,《在火山下》也許會被看作少有的、真正的傑作之一。」─安東尼.伯吉斯(Anthony Burgess,《發條橘子》作者)
「二十世紀最傑出的小說之一。」─《紐約時報》(The New York Times)
「大師名作!被譽為二十世紀舉足輕重的十大虛構小說作品之一。本書展現出勞瑞的驚人天賦,充滿細緻入微的自傳色彩,並以過人的語言掌控能力將詩與敘事的形式融為一體,轉譯成經典的普世宣言。」─《洛杉磯時報》(Los Angeles Times)
「極富詩意,可媲美《尤利西斯》。」─《泰晤士報文學副刊》(The Times Literary Supplement)
作者简介 · · · · · ·
麥爾坎.勞瑞 Malcolm Lowry
1909年7月28日出生於英格蘭柴郡,父親經營棉花生意。就讀英國劍橋大學前,他花了一年時間出海遊歷,這段經歷成為他創作第一本小說《群青》(Ultramarine, 1933)的靈感泉源。1934年移居巴黎,並與第一任妻子簡.嘉布里雅(Jan Gabrial)結婚,不久就到美國治療酒癮,同時為好萊塢創作電影劇本。1936年,他為了挽救瀕臨破碎的婚姻移居墨西哥,隔年妻子仍離他而去,後因酗酒而被驅逐出境,住進洛杉磯的旅館,邂逅了身兼作家與演員的第二任妻子瑪潔麗.波納(Margerie Bonner),兩人於1939年結婚,並移居加拿大溫哥華,婚後連袂遊歷歐洲、美洲及加勒比海地區。勞瑞仍持續酗酒,但第二段婚姻給予他莫大的激勵,創作也日益豐沛。1954年後開始在紐約、倫敦等地旅居,過著流浪般的生活。1957年死於英國小...
麥爾坎.勞瑞 Malcolm Lowry
1909年7月28日出生於英格蘭柴郡,父親經營棉花生意。就讀英國劍橋大學前,他花了一年時間出海遊歷,這段經歷成為他創作第一本小說《群青》(Ultramarine, 1933)的靈感泉源。1934年移居巴黎,並與第一任妻子簡.嘉布里雅(Jan Gabrial)結婚,不久就到美國治療酒癮,同時為好萊塢創作電影劇本。1936年,他為了挽救瀕臨破碎的婚姻移居墨西哥,隔年妻子仍離他而去,後因酗酒而被驅逐出境,住進洛杉磯的旅館,邂逅了身兼作家與演員的第二任妻子瑪潔麗.波納(Margerie Bonner),兩人於1939年結婚,並移居加拿大溫哥華,婚後連袂遊歷歐洲、美洲及加勒比海地區。勞瑞仍持續酗酒,但第二段婚姻給予他莫大的激勵,創作也日益豐沛。1954年後開始在紐約、倫敦等地旅居,過著流浪般的生活。1957年死於英國小鎮的出租木屋,死因為飲酒過量、巴比托藥物中毒、吸入嘔吐物導致意外事件致死。加拿大國家電影局於1976年拍攝紀錄片,追溯他戲劇性的一生。
勞瑞生前只出版了《群青》和《火山下》(Under the Volcano, 1947)兩部長篇小說,詩、散文、短篇小說等創作於他死後才集結問世。《火山下》是勞瑞半自傳的小說,多次獲選為英美經典小說,1984年曾改編成同名電影。
目录 · · · · · ·
推薦文 沒有愛怎能活 朱嘉漢
導讀 天堂與地獄:一步之遙 陳小雀
火山下
法文版序
丛书信息
· · · · · ·
火山下的书评 · · · · · · ( 全部 5 条 )
![](https://img1.doubanio.com/icon/u171522304-8.jpg)
重复、时间与前定和谐
这篇书评可能有关键情节透露
“We live the now for the promise of the infinite.”——Mos Def, <Black on Both Sides> 如果只看主要情节,《在火山下》很容易被当成一个经典虚无主义的故事:一个酗酒的男人是如何不断自我放逐、悲剧性地错过任何人在任何时间给予给他的希望,并在逐渐的麻木与罪咎... (展开)![](https://img3.doubanio.com/icon/u142962490-3.jpg)
没有爱,怎么生存?一部探寻人类内心的孤寂的作品
> 更多书评 5篇
论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部12 )
-
中国书籍出版社 (2008)7.7分 89人读过
-
Penguin Classics (2000)9.8分 34人读过
-
北京理工大学出版社 (2021)8.8分 30人读过
-
Harper Perennial Modern Classics (2007)暂无评分 9人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 【新書過眼錄·台灣】2019 (普照)
- Le Monde's 100 Books of the Century (小桃)
- 库存台版港版 (ㄒㄧㄠㄎㄜㄎㄜ)
- kubrick 繁体书推荐 2019.9 (库布里克@北京)
- 床边书 (大步)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有261人想读,手里有一本闲着?
订阅关于火山下的评论:
feed: rss 2.0
3 有用 何倩彤 2019-09-28 15:04:45
但求紀錄自己的敗家。而它也開解了我寫作的失敗。亡靈骨臉四遍要教人記起的是此曾在的血肉。我們都是肉食動物。給你所有血脈神經細胞粒子的用意是要在你面前摧毀它,我終於明白了。
5 有用 毛绒榕 2020-09-02 16:11:27
错译漏译一堆… 读出火来(当然小说本身是绝对的杰作。
3 有用 尴尬洛夫司机 2021-04-11 14:51:17
麦尔坎-劳瑞把这个墨西哥写得如此诗意,如此充满了活力与丰富的想象和隐喻,在这糟糕的翻译和酒鬼的呓语中领事随着妻子的离去而感受到的毁灭和彻底的失落,(这种臆想就是梵高的疯人院,黑泽明的梦,它将席卷一切)。 每一章节都融合了激情、美感、雄辩和重音,在这一天里充满着嘈杂的人群声、喝酒、困惑、误解、过去的错误和遗憾的暗示以及对未来没有一丝的希望。
3 有用 尴尬洛夫司机 2021-04-11 14:51:17
麦尔坎-劳瑞把这个墨西哥写得如此诗意,如此充满了活力与丰富的想象和隐喻,在这糟糕的翻译和酒鬼的呓语中领事随着妻子的离去而感受到的毁灭和彻底的失落,(这种臆想就是梵高的疯人院,黑泽明的梦,它将席卷一切)。 每一章节都融合了激情、美感、雄辩和重音,在这一天里充满着嘈杂的人群声、喝酒、困惑、误解、过去的错误和遗憾的暗示以及对未来没有一丝的希望。
5 有用 毛绒榕 2020-09-02 16:11:27
错译漏译一堆… 读出火来(当然小说本身是绝对的杰作。
3 有用 何倩彤 2019-09-28 15:04:45
但求紀錄自己的敗家。而它也開解了我寫作的失敗。亡靈骨臉四遍要教人記起的是此曾在的血肉。我們都是肉食動物。給你所有血脈神經細胞粒子的用意是要在你面前摧毀它,我終於明白了。