读过"亡者交响曲"的豆瓣成员

4人参与评价  · · · · · ·

力荐
50.0%
推荐
50.0%
还行
0.0%
较差
0.0%
很差
0.0%

每周参与评价的人数(最近3个月内)

4人读过 2人在读 37人想读
断手

2019-09-19

这本书融合了不少背景,宗教,历史等,最后结局还是个悲剧

饥眠

2019-08-17

穆老师最新译作意识流小说《亡者交响曲》。这种类型的小说本身设置了理解的门槛,而翻译更是需要对故事有着整体性的把握。最喜欢页脚里的备注,很好地给不同文化背景里的人搭建桥梁,也让波斯语学习者可以了解一定的俗语。 故事就在24小时里发生,乌尔汗意欲杀害阿依丁而动身寻找其。每个章节视角不同,只有第二乐章是完全旁观的叙述角度。第三乐章则是死去的苏尔梅视角。第四乐章是阿依丁装疯时的癫狂视角。 乌尔汗在日复一日的压抑求存中,走上了“杀兄弟者”的道路,可在他回忆的片段里也曾有兄弟、母子深情。只是他吼着“不要让我成为你的囚徒”,也不过是亲手将自己囚禁,在水中沉没。曾以为阿依达离开了潮湿冰冷的厨房,能够如燕子一般,但却还是在火焰的吞噬中走向灭亡。那么阿依丁呢,“毕竟,咱有些时候也是人啊”。披着疯的外套勉强妥协。

蚂蚁没有名字

2019-07-03

窈窕妃

2019-06-14

亡者交响曲
译者: 穆宏燕
作者: [伊朗] 阿巴斯·马阿鲁菲
原作名: Symphony of the Dead
isbn: 9787508541419
书名: 亡者交响曲
页数: 356
出版社: 五洲传播出版社

去"亡者交响曲"的页面